No Le Digas - Fondo Flamenco
С переводом

No Le Digas - Fondo Flamenco

Альбом
Surologia
Год
2012
Язык
`Іспанська`
Длительность
246290

Нижче наведено текст пісні No Le Digas , виконавця - Fondo Flamenco з перекладом

Текст пісні No Le Digas "

Оригінальний текст із перекладом

No Le Digas

Fondo Flamenco

Оригинальный текст

Suena bien y en tu voz

Suena dulce y amargo

Y no lo ves, que te quiero

Qué mas he de hacer, para demostrártelo

Yo no me rindo, pero a veces me canso

De recibir tan poco, y regalarte tanto

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidarte

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidar

Que ironía, que es tu amor

A veces es candela, otras congelador

Tu una maravilla, y yo un marinero

Tu eres poesía, y yo un simple verso

Tus ojos sabrán, lo que tu boca se calla

Ya no tienes valor tú, para decirme a la cara

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidarte

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidar

Y si me ves dejarte y empezar a valorarme

Y a pensar un poco mas en mi, a ser alguien sin ti

No lo digas sabes que es mentira

Que solo consigues, abrirme las heridas

No lo digas mas que sabes que haces daño

Porque no paras ya si ves que estoy llorando

No lo digas por favor, no lo digas mas mi amor

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidarte

Y no lo digas, si sabes que es mentira

Y no te engañes, puede hacerse tarde

Quizás un día, me de por olvidar

Перевод песни

Звучить добре і своїм голосом

Звучить солодко і гірко

І ти не бачиш, що я тебе люблю

Що мені ще робити, щоб тобі це довести

Я не здаюся, але іноді втомлююся

Отримувати так мало, а дати тобі так багато

І не кажи цього, якщо знаєш, що це брехня

І не обманюйте себе, може бути пізно

Можливо, колись я тебе забуду

І не кажи цього, якщо знаєш, що це брехня

І не обманюйте себе, може бути пізно

Можливо, колись я забуду

Яка іронія, яка твоя любов

Іноді це свічка, іноді морозильна камера

Ти диво, а я моряк

Ти поезія, а я простий вірш

Твої очі будуть знати, про що мовчить твій рот

Ти більше не маєш цінності, щоб сказати мені в обличчя

І не кажи цього, якщо знаєш, що це брехня

І не обманюйте себе, може бути пізно

Можливо, колись я тебе забуду

І не кажи цього, якщо знаєш, що це брехня

І не обманюйте себе, може бути пізно

Можливо, колись я забуду

І якщо ти побачиш, що я покину тебе і почну цінувати себе

І трохи більше думати про себе, бути кимось без тебе

Не кажи цього, ти знаєш, що це брехня

Щоб ти тільки отримав, відкрий мені рани

Не говори більше, ніж знаєш, що тобі боляче

Чому б тобі не зупинитися, якщо ти бачиш, що я плачу

Не кажи цього, будь ласка, не кажи більше, моя любов

І не кажи цього, якщо знаєш, що це брехня

І не обманюйте себе, може бути пізно

Можливо, колись я тебе забуду

І не кажи цього, якщо знаєш, що це брехня

І не обманюйте себе, може бути пізно

Можливо, колись я забуду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди