Нижче наведено текст пісні La Última Luna de Abril , виконавця - Fondo Flamenco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fondo Flamenco
Voy a buscarte a la playa y me lleno la boca de arena
Te sigo buscando en el agua y solo veo conchas agenas
No se si olvidaste la playa aunque yo espero en esta cueva
Para mi pasaban los años aunque tu seguias como nueva
Conservabas tus 30 y tu belleza nose si seria por la luna
Llena.
Aquellos 60, un romance de pelicula una obra de Sheakspare
Con un final triste
Te fuiste la ultima luna de abril y nunca volviste
Ni te despediste
Mi sirena, tu en el mar y yo en la tierra yo mortal y tu
Eterna
Tu con cola y yo con piernas
Mi sirena ya escuche tu canto de popeya cada noche de luna
Llena
En esta cueva pero no volviste junto a mi desde la ultima
Luna de abril
Y el año 70 despues de una decada de amor prohibido
Nose lo que ocurrio si es que cambiaste de opinion o esque
Tu padre se entero y te encerro para que no volvieras
Esclavizando mi corazon en esta cueva
Y en los años 60
Un romance de pelicula una obra de Sheakspare con un final
Triste
Te fuiste la ultima luna de abril y nunca volviste.
Ni te despediste
Mi sirena, tu en el mar y yo en la tierra yo mortal y tu
Eterna
Tu con cola y yo con piernas
Mi sirena ya escuche tu canto de popeya cada noche de luna
Llena
En esta cueva pero no volviste junto a mi
Si escuchas mi llanto en esta luna sabes que estare
Esperando del 70 hasta la tumba
Si escuchas mi llanto mi sirena en esta cueva
Sabes que no te he olvidado y que mi tumba sera esta
Mi sirena, tu en el mar y yo en la tierra yo mortal y tu
Eterna
Tu con cola y yo con piernas
Mi sirena ya escuche tu canto de popeya cada noche de luna
Llena
En esta cueva pero no volviste junto a mi desde la ultima
Luna de abril
De abril, de abril, de abril
De abril, de abril, de abril
Я буду шукати тебе на пляжі і наповню рот піском
Я продовжую шукати тебе у воді і бачу тільки мушлі агенини
Я не знаю, чи ви забули про пляж, хоча я чекаю в цій печері
Для мене минули роки, хоча ти був як новенький
Ти зберіг свої 30 і свою красу, я не знаю, чи буде це для місяця
Повний.
Ті 60, фільм-романтика за п’єсою Шикспера
з сумним кінцем
Ти покинув останній місяць квітня і більше не повернувся
ти навіть не попрощався
Русалонько моя, ти в морі, а я на суші, я смертний і ти
вічний
Ти з хвостом, а я з ногами
Моя сирена вже слухає твою пісню попеї кожної місячної ночі
Повний
У цій печері, але ти не повертався до мене з минулого
квітневий місяць
І 70 рік після десятиліття забороненого кохання
Я не знаю, що сталося, якщо ви передумали чи це так
Твій батько дізнався і замкнув тебе, щоб ти не повернувся
Поневолюю моє серце в цій печері
А в 60-х рр
Романтичний фільм за п'єсою Шікспера з кінцівкою
Сумно
Ти покинув останній місяць квітня і більше не повернувся.
ти навіть не попрощався
Русалонько моя, ти в морі, а я на суші, я смертний і ти
вічний
Ти з хвостом, а я з ногами
Моя сирена вже слухає твою пісню попеї кожної місячної ночі
Повний
У цій печері, але ти не повернувся до мене
Якщо ти почуєш мій крик на цьому місяці, ти знаєш, що я буду
Очікування від 70 до могили
Якщо ти почуєш мій крик, моя сирена в цій печері
Ти знаєш, що я тебе не забув і що це буде моя могила
Русалонько моя, ти в морі, а я на суші, я смертний і ти
вічний
Ти з хвостом, а я з ногами
Моя сирена вже слухає твою пісню попеї кожної місячної ночі
Повний
У цій печері, але ти не повертався до мене з минулого
квітневий місяць
Квітень, квітень, квітень
Квітень, квітень, квітень
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди