Нижче наведено текст пісні ОСТАНОВИТЕ МУЗЫКУ , виконавця - ФОГЕЛЬ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ФОГЕЛЬ
Куда уходят друзья, а?
Где ответ найти на этот вопрос?
Может, несколько путей разошлось
Быть может, чтоб ответить я еще не дорос
Куда уходят друзья, а?
Вроде, вместе, но куда-то теряются
Вроде, рядом, но чужими вдруг стали все
Люди так меняются
Остановите музыку, я ухожу
Нет-нет, не надо провожать, не провожай
Я просто понял, что не с теми нахожусь
Не надо делать грустный вид – вам наплевать
Остановите музыку, меня прости
Нет-нет, давайте в тишине, без лишних фраз
Убитый, гордый, я найду, куда идти
Лишь бы подальше от пустых и лживых глаз
Из дымной хаты выхожу в подъезд холодный, серый
Если б не мысли в голове, был бы совсем один
Я оказался здесь, лишь потому, что людям верю
Как жаль, что разбираться в них никто не научил
Так иронично в грязном лифте я лечу все ниже
И, как бы не было обидно, нет пути назад
Но с каждым этажом себя все больше ненавижу
За то, что тех, кто предают я называю - брат
В стремной квартире, пропитанной скукой
Сквозь пьяных дебилов смотрю я на друга
С которым прошли мы пожары и стужу
Которому я теперь на##р не нужен
Наверное, ему без меня будет лучше
Зачем старый друг, когда новых тут куча?
Я просто уйду, мне не нужно внимания
Но если уходишь, говори: "До свидания"
Остановите музыку
Нет-нет, не надо провожать
Я просто понял, что не с теми
Вам наплевать
Остановите музыку
Нет-нет, давайте в тишине
Убитый, гордый, я найду
Лишь бы подальше
От пустых и лживых глаз
Куди йдуть друзі, га?
Де відповідь знайти це питання?
Може, кілька шляхів розійшлося
Можливо, щоб відповісти я ще не доріс
Куди йдуть друзі, га?
Начебто, разом, але кудись губляться
Начебто поруч, але чужими раптом стали всі
Люди так змінюються
Зупиніть музику, я йду
Ні-ні, не треба проводжати, не проводжай
Я просто зрозумів, що не з тими перебуваю
Не треба робити сумний вигляд - вам начхати
Зупиніть музику, мене вибач
Ні-ні, давайте в тиші, без зайвих фраз
Вбитий, гордий, я знайду, куди йти
Аби подалі від порожніх і брехливих очей
З димної хати виходжу до під'їзду холодний, сірий
Якби не думки в голові, був би зовсім один
Я опинився тут лише тому, що людям вірю
Як шкода, що розумітися на них ніхто не навчив
Так іронічно в брудному ліфті я лікую все нижче
І, як би не було прикро, немає шляху назад
Але з кожним поверхом себе все більше ненавиджу
За те, що тих, хто зраджує я називаю - брат
У стрімкій квартирі, просоченій нудьгою
Крізь п'яних дебілів дивлюся я на друга
З яким пройшли ми пожежі та холоднечу
Якому я тепер на ##р не потрібен
Напевно, йому без мене буде краще
Навіщо старий друже, коли нових тут купа?
Я просто піду, мені не потрібно уваги
Але якщо йдеш, кажи: "До побачення"
Зупиніть музику
Ні-ні, не треба проводжати
Я просто зрозумів, що не з тими
Вам начхати
Зупиніть музику
Ні-ні, давайте в тиші
Вбитий, гордий, я знайду
Аби подалі
Від порожніх і брехливих очей
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди