Fugazi - Fish
С переводом

Fugazi - Fish

  • Альбом: Fish Heads Club

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 11:30

Нижче наведено текст пісні Fugazi , виконавця - Fish з перекладом

Текст пісні Fugazi "

Оригінальний текст із перекладом

Fugazi

Fish

Оригинальный текст

Vodka intimate, an affair with isolation in a Blackheath cell

Extinguishing the fires in a private hell

Provoking the heartache to renew the licence

Of a bleeding heart poet in a fragile capsule

Propping up the crust of the glitter conscience

Wrapped in the christening shawl of a hangover

Baptised in the tears from the real

Drowning in the liquid seas on the Piccadilly line

Rat race scuttling through the damp electric labyrinth

Caress Ophelia’s hand with breaststroke ambition

An albatross in the maritime tradition

Sheathed within the Walkman, wear the halo of distortion

Aural contraceptive aborting pregnant conversation

She turned the harpoon and it pierced my heart

She hung herself around my neck

From the Time-Life-Guardians in their conscience bubbles

Safe and dry in my sea of troubles

Nine to five with suitable ties

Cast adrift as their side-show, peepshow, stereo hero

Becalm bestill, bewitch, drowning in the real

The thief of Baghdad hides in Islington now

Praying deportation for his sacred cow

A legacy of romance from a twilight world

The dowry of a relative mystery girl

A Vietnamese flower, a Dockland union

A mistress of release from a magazine’s thighs

Magdalenes contracts more than favours

The feeding hands of western promise hold her by the throat

A son of a swastika of '45 parading a peroxide standard

Graffiti disciples conjure testaments of hatred

Aerosol wands whisper where the searchlights trim the barbed wire hedges

This is Brixton chess

A knight for Embankment folds his newspaper castle

A creature of habit, begs the boatman’s coin

He’ll fade with old soldiers in the grease stained roll call

And linger with the heartburn of Good Friday’s last supper

Son watches father scan obituary columns in search of absent school friends

While his generation digests high fibre ignorance

Cowering behind curtains and the taped up painted windows

Decriminalised genocide, provided door to door Belsens

Pandora’s box of holocausts gracefully cruising satellite infested heavens

Waiting, the season of the button, the penultimate migration

Radioactive perfumes, for the fashionably, for the terminally insane, insane

Do you realise?

Do you realise?

Do you realise, this world is totally fugazi

Where are the prophets, where are the visionaries, where are the poets

To breach the dawn of the sentimental mercenary

Перевод песни

Горілка інтимна, роман із ізоляцією в камері Блекхіта

Гасіння пожежі в приватному пеклі

Викликати біль у душі, щоб продовжити ліцензію

Про поета, що кровоточить, у тендітній капсулі

Підтримуючи скоринку блискучої совісті

Закутаний у хрестильну шаль з похмілля

Хрещений у сльозах від справжнього

Тоне в рідких морях на лінії Пікаділлі

Щурячі перегони мчать крізь вологий електричний лабіринт

Пестить руку Офелії з амбіціями брасом

Альбатрос у морській традиції

Одягнувши Walkman, носіть ореол спотворення

Слуховий контрацептив, що перериває розмову під час вагітності

Вона повернула гарпун, і він пронизав моє серце

Вона повісилася мені на шию

Від Охоронців часу-життя в бульбашках їхнього сумління

Безпечно і сухо в моєму морі негараздів

Від дев’яти до п’яти з відповідними краватками

Увімкніть їхнього сайд-шоу, піп-шоу, стереогероя

Becalm знімати, заворожувати, тонути в реальному

Багдадський злодій зараз ховається в Іслінгтоні

Молиться про депортацію за свою священну корову

Спадщина романтики із сутінкового світу

Придане родинки-таємниці

В’єтнамська квітка, союз Докленда

Володарка звільнення з стегон журналу

Магдалина укладає більше, ніж послуги

Годують руки західних обіцянок тримають її за горло

Син свастики 45 року демонструє еталон перекису

Учні графіті викликають свідчення ненависті

Аерозольні палички шепочуть там, де прожектори підрізають огорожу з колючого дроту

Це шахи Брікстона

Лицар із Набережної складає свій газетний замок

Істота звички просить у човняра монету

Він зів’яне разом із старими солдатами в замазаній жиром перекличці

І затримайтеся з печією від останньої вечері Страсної п’ятниці

Син дивиться, як батько сканує колонки некрологів у пошуках відсутніх шкільних друзів

У той час як його покоління перетравлює незнання з високим вмістом клітковини

Схиляючись за фіранками та заклеєними скотчем пофарбованими вікнами

Декриміналізований геноцид, забезпечений «від дверей до дверей» Belsens

Скринька Пандори із голокостами, що граціозно мандрує супутниковими небесами

Очікування, сезон кнопки, передостаннє переміщення

Радіоактивні духи, для модних, для невиліковно божевільних, божевільних

Ви усвідомлюєте?

Ви усвідомлюєте?

Ви усвідомлюєте, що цей світ повністю фугазі

Де пророки, де візіонери, де поети

Щоб пробити світанок сентиментального найманця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди