Нижче наведено текст пісні Dark Star , виконавця - Fish з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fish
A naked man, across the lawn, ghosts of morning walk a carpet of tears,
Croquet balls, scattered moons, drowning sorrows on a sea of green.
The fairy falls with broken wings;
I hold it close to me and then let it fly,
Another dream, another you, shattered splintered shards explode in the blue.
An open door, an empty drive;
no kitchen drama, no final goodbye.
You’re making out, it’s all my fault;
you left to go in search of sympathy.
You thrive on grief, on tragedy;
You paint the pictures you want them to see.
I’m just a dark star, inhabiting a silent void,
Spinning in the darkness, orbiting a universe,
I want to be a meteor, want to travel at the speed of light,
Another dead star, silhouette against a pale moon,
I want to crash into another world.
That’s how it was, 'or how you saw it,'
You never talked, 'you never listened,'
I beg to differ, 'I choose to disagree,'
You wanted out, 'I couldn’t take it,'
You got no balls, 'don't you know it,'
That’s my opinion 'you're making that clear'
It’s at an end, 'this thing is over,'
You led me on, 'tin pot poet,'
I write the words down that you don’t want to see.
I’m just a dark star, inhabiting a silent void,
Spinning in the darkness, orbiting a universe,
I want to be a meteor, want to travel at the speed of light,
Another dead star, silhouette against a pale moon,
I’m in another world.
It ain’t easy, it was never going to be, it ain’t no free ride,
you don’t get my sympathy,
You should have realised you had to compromise, it ain’t easy,
was never going to be easy.
You let my world explode into stars
Голий чоловік, через галявину, привиди ранку ходять килимом сліз,
Кульки для крокету, розсіяні місяці, потоплюючі печалі в морі зелені.
Фея падає зі зламаними крилами;
Я тримаю близько до себе і потім дозволю летіти,
Ще одна мрія, інша ти, розбиті осколки вибухають у сині.
Відкриті двері, порожній диск;
без кухонної драми, без остаточного прощання.
Ти гуляєш, у всьому я винна;
ви пішли на пошуки співчуття.
Ти процвітаєш від горя, від трагедії;
Ви малюєте картини, які хочете, щоб вони бачили.
Я просто темна зірка, що мешкає в тихій порожнечі,
Крутиться в темряві, обертається навколо всесвіту,
Я хочу бути метеором, хочу мандрувати зі швидкістю світла,
Ще одна мертва зірка, силует на тлі блідого місяця,
Я хочу врізатися в інший світ.
Ось як це було, "або як ви це бачили",
Ти ніколи не говорив, ти ніколи не слухав,
Я прошу не погодитися, "я вирішив не погодитися",
Ти хотів вийти: "Я не міг цього витримати",
У вас немає куль, "ви цього не знаєте",
Це моя думка: "ви даєте зрозуміти це"
Це кінець, "це закінчилося",
Ти підвів мене, "поет олов'яного горщика",
Я записую слова, які ви не хочете бачити.
Я просто темна зірка, що мешкає в тихій порожнечі,
Крутиться в темряві, обертається навколо всесвіту,
Я хочу бути метеором, хочу мандрувати зі швидкістю світла,
Ще одна мертва зірка, силует на тлі блідого місяця,
Я в іншому світі.
Це не просто, ніколи не буде, це не безкоштовний проїзд,
ти не розумієш моєї симпатії,
Ви повинні були усвідомити, що вам потрібно піти на компроміс, це нелегко,
ніколи не було легким.
Ти дозволив моєму світу розірватися на зірки
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди