Aquí Me Tienes - Ronal Urbina, Felipe Peláez
С переводом

Aquí Me Tienes - Ronal Urbina, Felipe Peláez

  • Альбом: Felipe Peláez y Sus Amigos: 10 Años

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Aquí Me Tienes , виконавця - Ronal Urbina, Felipe Peláez з перекладом

Текст пісні Aquí Me Tienes "

Оригінальний текст із перекладом

Aquí Me Tienes

Ronal Urbina, Felipe Peláez

Оригинальный текст

He decidido dar un vuelco a mi destino

Dejar a un lado mis afanes y mis desdenes

Que al fin te voy hablar, escucha por favor

Es tanto lo que quiero decirte

Desde hace tiempo pido a Dios

En cada noche, tenerte frente a mi

Poder decirte que hasta tu sonrisa

Me mueve todo y me ha robado el sueño

Que me ha dolido amarte siempre

En esta soledad

Que he me ha dolido verte en otros brazos

Jugando ha ser feliz

Que tengo un mar de sueños

Para realizaros contigo

Que todo lo que quiero

Solo tu lo tienes

Hay que solo con un beso

Que tu quieras darme, me muero

Perdón si mal me expreso

Pero aquí me tienes, ay aquí me tienes!

Que soy el dueño de tu vida

Incluso antes de conocerte

Que tu eres la mujer que Dios

Mando para iluminar mi vida, mi vida

Que así con esas ganas y locura

Nadie va a quererte, quererte

Tan solo ven y sígueme

Que tengo el alma conmovida

Que tengo un mar de sueños

Para realizaros contigo

Que todo lo que quiero

Solo tu lo tienes

Hay que solo con un beso

Que tu quieras darme, me muero

Perdón si mal me expreso

Pero aquí me tienes, ay aquí me tienes!

Que soy el dueño de tu vida

Incluso antes de conocerte

Que tu eres la mujer que Dios

Mando para iluminar mi vida, mi vida

Que así con esas ganas y locura

Nadie va a quererte, quererte

Tan solo ven y sígueme

Que tengo el alma conmovida

Que así con esas ganas y locura

Nadie va a quererte, quererte

Tan solo ven y sígueme

Que tengo el alma conmovida, mi amor!

Перевод песни

Я вирішив перевернути свою долю з ніг на голову

Відкиньте мою нетерпіння і зневагу

Нарешті я збираюся поговорити з вами, будь ласка, послухайте

Я так багато хочу тобі сказати

Я вже давно прошу Бога

Щовечора, маючи тебе переді мною

Можливість сказати вам це навіть ваша посмішка

Все мене рухає, і це вкрало мій сон

Що мені було боляче любити тебе завжди

в цій самотності

Що мені боляче бачити тебе в інших обіймах

Гра має бути щасливою

Що в мене море мрій

виступати з вами

це все, що я хочу

тільки у вас воно є

Треба просто поцілунком

Те, що ти хочеш мені дати, я вмираю

Вибачте, якщо я невірно висловлююсь

Але ось у вас я, о, ось у вас я!

Що я володар твого життя

Ще до того, як я тебе зустрів

Що ти жінка, що Бог

Накажи освітлити моє життя, моє життя

Так з тим бажанням і божевіллям

Ніхто тебе не буде любити, любити тебе

просто підійди за мною

що моя душа зворушена

Що в мене море мрій

виступати з вами

це все, що я хочу

тільки у вас воно є

Треба просто поцілунком

Те, що ти хочеш мені дати, я вмираю

Вибачте, якщо я невірно висловлююсь

Але ось у вас я, о, ось у вас я!

Що я володар твого життя

Ще до того, як я тебе зустрів

Що ти жінка, що Бог

Накажи освітлити моє життя, моє життя

Так з тим бажанням і божевіллям

Ніхто тебе не буде любити, любити тебе

просто підійди за мною

що моя душа зворушена

Так з тим бажанням і божевіллям

Ніхто тебе не буде любити, любити тебе

просто підійди за мною

Моя душа зворушена, моя любов!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди