Falsa de Mi Vida - Felipe Peláez
С переводом

Falsa de Mi Vida - Felipe Peláez

Год
2021
Язык
`Іспанська`
Длительность
230970

Нижче наведено текст пісні Falsa de Mi Vida , виконавця - Felipe Peláez з перекладом

Текст пісні Falsa de Mi Vida "

Оригінальний текст із перекладом

Falsa de Mi Vida

Felipe Peláez

Оригинальный текст

Hasta el perro ya sabía que no me amabas, todo el mundo, menos yo

¿Por qué el amor me traicionó?

Si yo entregue todo de mí, pero tú a mí me

matabas

Era difícil presentir, que te burlabas ya de mí, que ya no te importaba

Falsa, falsa, falsa, falsa de mi vida ya te llevas

Este sentimiento que aún me quema

¿Por qué ahora me humillas la esperanza?

Falsa, falsa, falsa, falsa de mi vida no me dejes

Aquí tengo un odio que te acecha

Y un amor tan grande si lo quieres

Dime que todo es mentira, que yo me dejo engañar

Dime que tu eres mi vida, y que me vas a adorar

Falsa, falsa, falsa, falsa de mi vida ya te llevas

Este sentimiento que aún me quema

¿Por qué ahora mi humillas la esperanza?

Esos ojos tan profundos que me amaron, yo no los quería perder

Y ese bonito amanecer, donde a mi lado te sentí, ya no lo veré más nunca

No creo poder sobrevivir, pensando en que te harán sentir, eso me llena de

angustia

Falsa, falsa, falsa, falsa de mi vida ya te llevas

Este sentimiento que aún me quema

¿Por qué ahora me humillas la esperanza?

Falsa, falsa, falsa, falsa de mi vida no me dejes

Aquí tengo un odio que te acecha

Y un amor muy grande si lo quieres

Dime que todo es mentira, que yo me dejo engañar

Dime que tu eres mi vida, y que me vas a adorar

Falsa, falsa, falsa, falsa de mi vida ya te llevas

Este sentimiento que aún me quema

¿Por qué ahora me humillas la esperanza?

Перевод песни

Навіть собака вже знав, що ти мене не любиш, усі, крім мене

Чому любов зрадила мене?

Якщо я віддам всього себе, а ти віддай мені

ти вбив

Важко було відчути, що ти вже кепкуєш з мене, що тобі більше байдуже

Неправда, брехня, брехня, брехня мого життя ти вже береш

Це відчуття, яке досі палає мене

Чому ти зараз принижуєш мою надію?

Фейк, фейк, фейк, фейк мого життя не покидай мене

Ось у мене є ненависть, яка переслідує вас

І така велика любов, якщо ти цього хочеш

Скажи мені, що все брехня, що я дозволив себе обдурити

Скажи мені, що ти моє життя, і що ти будеш обожнювати мене

Неправда, брехня, брехня, брехня мого життя ти вже береш

Це відчуття, яке досі палає мене

Чому ти зараз принижуєш мою надію?

Ці очі такі глибокі, що вони любили мене, я не хотів їх втрачати

І той прекрасний світанок, де я відчув тебе поруч, я більше ніколи його не побачу

Я не думаю, що можу вижити, думаючи про те, що вони змусять вас відчувати, це наповнює мене

дистрес

Неправда, брехня, брехня, брехня мого життя ти вже береш

Це відчуття, яке досі палає мене

Чому ти зараз принижуєш мою надію?

Фейк, фейк, фейк, фейк мого життя не покидай мене

Ось у мене є ненависть, яка переслідує вас

І дуже велика любов, якщо ти цього хочеш

Скажи мені, що все брехня, що я дозволив себе обдурити

Скажи мені, що ти моє життя, і що ти будеш обожнювати мене

Неправда, брехня, брехня, брехня мого життя ти вже береш

Це відчуття, яке досі палає мене

Чому ти зараз принижуєш мою надію?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди