Vou Te Levar - Fabio Brazza, Gabriel Elias
С переводом

Vou Te Levar - Fabio Brazza, Gabriel Elias

Альбом
Colírio da Cólera
Год
2018
Язык
`Португальська`
Длительность
176740

Нижче наведено текст пісні Vou Te Levar , виконавця - Fabio Brazza, Gabriel Elias з перекладом

Текст пісні Vou Te Levar "

Оригінальний текст із перекладом

Vou Te Levar

Fabio Brazza, Gabriel Elias

Оригинальный текст

Eu vou te levar, pra ver a coisa mais bonita que eu já vi

Confesso desde então eu jamais esqueci

Em frente do espelho você vai notar

Aquilo que meus olhos não cansam de olhar

Pra ver a coisa mais bonita que eu já vi

Confesso desde então eu jamais esqueci

Em frente do espelho você vai notar

Aquilo que meus olhos não cansam de olhar

Eu vou te emprestar meus olhos que é pra você ver

Tudo aquilo que eu vejo ao notar você

A verdade que nem versos de amor podem dizer

A beleza que nem seu mau humor pode esconder

A magia que nenhuma fotografia pode revelar

E um brilho seu que nem o sol consegue comparar

Você acha exagero, mas juro por Deus

Se você pudesse ver você dos olhos meus

Eu vou te levar, pra ver a coisa mais bonita que eu já vi

Confesso desde então eu jamais esqueci

Em frente do espelho você vai notar

Aquilo que meus olhos não cansam de olhar

Pra ver a coisa mais bonita que eu já vi

Confesso desde então eu jamais esqueci

Em frente do espelho você vai notar

Aquilo que meus olhos não cansam de olhar

Eu vou te levar pra ver a coisa mais linda

Que inspira minha vida e me traz razão pra viver

E mesmo com tantos problemas que tenho me faz acordar e querer

Fazer e lutar e mostrar que a minha riqueza maior é você

E mesmo a milhão na corrida da vida estar ao seu lado é vencer

E quando eu tô cansado da minha rotina

O meu remédio é ter você na minha retina

Você acha exagero, mas juro por Deus

Se você pudesse ver você dos olhos meus

Eu vou te levar, pra ver a coisa mais bonita que eu já vi

Confesso desde então eu jamais esqueci

Em frente do espelho você vai notar

Aquilo que meus olhos não cansam de olhar

Nada é por acaso, como o nosso caso

Com seus olhos me caso, pra mostrar pra você

Porque vivo sorrindo, seu segredo infindo

E o sorriso mais lindo que eu não canso de ver

E nada é por acaso, como o nosso caso

Com seus olhos me caso, pra mostrar pra você

Porque vivo sorrindo, seu segredo infindo

E o sorriso mais lindo que eu não canso de ver

Перевод песни

Я поведу тебе, щоб побачити найпрекрасніше, що я коли-небудь бачив

Зізнаюся, відтоді я ніколи не забув

Перед дзеркалом ви помітите

На що мої очі не втомлюються дивитися

Щоб побачити найкрасивіше, що я коли-небудь бачив

Зізнаюся, відтоді я ніколи не забув

Перед дзеркалом ви помітите

На що мої очі не втомлюються дивитися

Я позичу тобі свої очі, які ти маєш бачити

Все, що я бачу, коли помічаю тебе

Правда, яку не можуть сказати навіть вірші про кохання

Красу, яку не може приховати навіть поганий настрій

Магія, яку не може розкрити жодна фотографія

Це твоє сяйво, з яким навіть сонце не зрівняється

Ви думаєте, що це зайве, але я клянусь Богом

Якби ти міг бачити тебе моїми очима

Я поведу тебе, щоб побачити найпрекрасніше, що я коли-небудь бачив

Зізнаюся, відтоді я ніколи не забув

Перед дзеркалом ви помітите

На що мої очі не втомлюються дивитися

Щоб побачити найкрасивіше, що я коли-небудь бачив

Зізнаюся, відтоді я ніколи не забув

Перед дзеркалом ви помітите

На що мої очі не втомлюються дивитися

Я поведу тебе побачити найпрекрасніше

Це надихає моє життя і дає мені привід жити

І навіть із такою кількістю проблем, які в мене є, це змушує мене прокидатися і бажати

Зробіть і боріться і покажи, що моє найбільше багатство - це ти

І навіть мільйон у гонці життя перемагає

І коли я втомився від своєї рутини

Моє ліки – мати тебе в моїй сітківці

Ви думаєте, що це зайве, але я клянусь Богом

Якби ти міг бачити тебе моїми очима

Я поведу тебе, щоб побачити найпрекрасніше, що я коли-небудь бачив

Зізнаюся, відтоді я ніколи не забув

Перед дзеркалом ви помітите

На що мої очі не втомлюються дивитися

Ніщо не буває випадковим, як наш випадок

З твоїми очима я виходжу заміж, щоб тобі показати

Тому що я живу посміхаючись, твоя таємниця нескінченна

І найкрасивіша посмішка, яку я ніколи не втомлююся бачити

І ніщо не буває випадково, як у нашому випадку

З твоїми очима я виходжу заміж, щоб тобі показати

Тому що я живу посміхаючись, твоя таємниця нескінченна

І найкрасивіша посмішка, яку я ніколи не втомлююся бачити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди