Nora - Gabriel Elias
С переводом

Nora - Gabriel Elias

Год
2019
Язык
`Португальська`
Длительность
197720

Нижче наведено текст пісні Nora , виконавця - Gabriel Elias з перекладом

Текст пісні Nora "

Оригінальний текст із перекладом

Nora

Gabriel Elias

Оригинальный текст

Tô te guardando bem no fundo do meu peito

O meu jeito sem jeito me complica

Sempre que você está, eu fico até sem ar

Eu perco a fala mesmo tendo tanta coisa pra falar pra você

Pode crer que eu tô falando de amor, menina

Na minha mente já virou rotina

Você aparecer a qualquer hora

Que nem agora

Eu tava olhando o céu

Admirando a lua e pensando em você

Então, um sentimento bom me vem

Será que você tá pensando em mim também?

Se você deixar, eu vou te dar um beijo desses que demora

A minha mãe vai te chamar de nora

Me diz então, qual vai ser agora?

Segura minha mão e vambora

Pra onde só o amor mora

Pra onde o mal não vigora

Pra onde seja eu e você

E tudo que a gente quiser ser

Tô te guardando bem no fundo do meu peito

O meu jeito sem jeito me complica

Sempre que você está, eu fico até sem ar

Eu perco a fala mesmo tendo tanta coisa pra falar pra você

Pode crer que eu tô falando de amor, menina

Na minha mente já virou rotina

Você aparecer a qualquer hora

Que nem agora

Eu tava olhando o céu

Admirando a lua e pensando em você

Então, um sentimento bom me vem

Será que você tá pensando em mim também?

Se você deixar, eu vou te dar um beijo desses que demora

A minha mãe vai te chamar de nora

Me diz então, qual vai ser agora?

Segura minha mão e vambora

Pra onde só o amor mora

Pra onde o mal não vigora

Pra onde seja eu e você

E tudo que a gente quiser ser

Перевод песни

Я тримаю тебе глибоко в грудях

Мій незграбний шлях ускладнює мене

Коли б ти не був, я задихаюся

Я втратив дар мови, хоча маю так багато сказати тобі

Повір мені, дівчино, я про кохання

В моєму розумінні це стало рутиною

Ви з'являєтеся в будь-який час

Як зараз

Я дивився на небо

Милуватися місяцем і думати про тебе

Тоді мене охоплює гарне відчуття

Ти теж про мене думаєш?

Якщо ти дозволиш, я поцілую тебе один із тих поцілунків, які тривають так довго

Моя мати буде називати вас невісткою

Ну скажи мені, що тепер буде?

Тримай мене за руку і ходімо

Де тільки любов живе

Де не панує зло

Де б ми з тобою не були

І все, чим ми хочемо бути

Я тримаю тебе глибоко в грудях

Мій незграбний шлях ускладнює мене

Коли б ти не був, я задихаюся

Я втратив дар мови, хоча маю так багато сказати тобі

Повір мені, дівчино, я про кохання

В моєму розумінні це стало рутиною

Ви з'являєтеся в будь-який час

Як зараз

Я дивився на небо

Милуватися місяцем і думати про тебе

Тоді мене охоплює гарне відчуття

Ти теж про мене думаєш?

Якщо ти дозволиш, я поцілую тебе один із тих поцілунків, які тривають так довго

Моя мати буде називати вас невісткою

Ну скажи мені, що тепер буде?

Тримай мене за руку і ходімо

Де тільки любов живе

Де не панує зло

Де б ми з тобою не були

І все, чим ми хочемо бути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди