Aşk İki Kişiliktir - Ezginin Günlüğü
С переводом

Aşk İki Kişiliktir - Ezginin Günlüğü

  • Альбом: Eski Arkadaş

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Aşk İki Kişiliktir , виконавця - Ezginin Günlüğü з перекладом

Текст пісні Aşk İki Kişiliktir "

Оригінальний текст із перекладом

Aşk İki Kişiliktir

Ezginin Günlüğü

Оригинальный текст

Değişir yönü rüzgarın

Solar ansızın yapraklar

Şaşırır yolunu denizde gemi

Boşuna bir liman arar

Bir anı bile kalmamıştır

Geceler boyu sevişmelerden

Binlerce yıl uzaklardadır

Binlerce kez dokunduğun ten

Gülüşü bir yabancının

Çalmıştır senden sevdiğini

Severken hiçbir böcek

Hiçbir kuş yalnız değildir

Ölümdür yaşanan tek başına

Aşk iki kişiliktir

Avutamaz olur artık

Seni, bildiğin şarkılar

Boşanır keder zincirlerinden

Sular tersin tersin akar

Gülüşü bir yabancının

Çalmıştır senden sevdiğini

Severken hiçbir böcek

Hiçbir kuş yalnız değildir

Ölümdür yaşanan tek başına

Aşk iki kişiliktir.

Перевод песни

Змінює напрямок вітру

Сонячний раптово йде

Корабель у морі дивує свій шлях

Марно шукає порт

Не залишилося жодної миті

Від заняття коханням цілу ніч

За тисячі років

Шкіра, до якої ти торкався тисячі разів

Чужа посмішка

Він вкрав у вас свою любов

Без комах, коли ти любиш

Жоден птах не самотній

Смерть - це життя самотньо

любов для двох

Це вже не можна втішити

Пісні, які ти знаєш

Зривається з ланцюгів горя

Вода тече назад

Чужа посмішка

Він вкрав у вас свою любов

Без комах, коли ти любиш

Жоден птах не самотній

Смерть - це життя самотньо

Любов для двох.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди