Quemando tus recuerdos - Extremoduro
С переводом

Quemando tus recuerdos - Extremoduro

  • Альбом: Somos Unos Animales

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:51

Нижче наведено текст пісні Quemando tus recuerdos , виконавця - Extremoduro з перекладом

Текст пісні Quemando tus recuerdos "

Оригінальний текст із перекладом

Quemando tus recuerdos

Extremoduro

Оригинальный текст

Vivir a la deriva

Sentir que todo marcha bien

Volar siempre hacia arriba

Y pensar que no puedo perder

Voy a hacer un tambor de mis escrotos

Sólo dejó, dejó sólo una foto

Y vivir, qué cuesta arriba

Y sentir que no sé qué hago aquí

Y andar siempre arrastrado

Y perder, que no puedo pensar

Voy a hacer un tambor de mis escrotos

Sólo dejo, dejo sólo una foto

Y cada vez que la miro me pongo malo

Cada vez que la miro me salen granos

Cada vez que la miro me pongo tieso

Cada vez que la miro me pega el palo

Cada vez que la miro me se encoge el alma

Cada vez que te miro te como el higo

Cada vez que la miro me como el tarro

Cada vez que la miro me tiro al barro

Me acuerdo de sus caricias

Y la memoria me engaña

Me se come la desidia

Y me cuelgan las arañas

Voy a empaparme en gasolina una vez más

Voy a rasparme a ver si prendo

Y recorrer de punta a punta la ciudad

Quemando nuestros malos sueños

Voy a empaparme en gasolina una vez más

Voy a rasparme a ver si prendo

Y recorrer de puta en puta la ciudad

Quemando todos tus recuerdos

No, vestida de colores, se fué ¿dónde está?

No, vestida de colores, quizás, no existió jamás

No, vestida de colores, quizás, amanecerá

P.D.

Vivo en un vertedero

Me acuesto con la luna

Qué importa ser poeta o ser basura

Qué importa que me engañes

Y luego me sonrías

Si sólo eras la yegua que yo más quería

No necesito verte pa saber que estás conmigo

Y relincho de alegría siempre que te miro

Перевод песни

живе на самоті

Відчуття, що все йде добре

завжди злітає вгору

І думати, що я не можу програти

Зроблю з мошонки барабан

Він тільки пішов, залишив лише одну картинку

А жити, яка гора

І відчуваю, що я не знаю, що я тут роблю

І завжди тягнуться

І програти, що я не можу думати

Зроблю з мошонки барабан

Залишаю тільки одну картинку

І щоразу, коли я дивлюся на неї, мені стає погано

Кожен раз, коли я дивлюся на нього, у мене з’являються прищі

Кожного разу, коли я дивлюся на неї, я опиняюся

Кожен раз, коли я дивлюся на неї, палиця б’є мене

Кожен раз, коли я дивлюся на неї, моя душа стискається

Кожен раз, коли я дивлюся на тебе, я їм інжир

Кожен раз, коли я дивлюся на це, я їм банку

Кожен раз, коли я дивлюся на неї, я кидаюся в багнюку

Я пам'ятаю твої ласки

І пам’ять мене обманює

лінь з'їдає мене

І павуки висять на мені

Я ще раз замочусь у бензині

Я збираюся подряпатися, щоб побачити, чи впіймаюся

І йти з кінця в кінець міста

Спалюємо наші погані сни

Я ще раз замочусь у бензині

Я збираюся подряпатися, щоб побачити, чи впіймаюся

І йти від повії до повії містом

спалюючи всі ваші спогади

Ні, одягнена в кольори, пішла, де вона?

Ні, одягнених у кольори, мабуть, ніколи не існувало

Ні, одягнений у кольори, може, й світає

P.S.

Я живу на смітнику

Я сплю з місяцем

Яке значення має бути поетом чи бути сміттям

яке значення, якщо ти мене обманюєш

А потім посміхаєшся мені

Якби ти була тільки кобилою, яку я любив найбільше

Мені не потрібно бачити тебе, щоб знати, що ти зі мною

І іржу від радості, коли на тебе дивлюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди