Deltoya - Extremoduro
С переводом

Deltoya - Extremoduro

  • Альбом: Deltoya

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:42

Нижче наведено текст пісні Deltoya , виконавця - Extremoduro з перекладом

Текст пісні Deltoya "

Оригінальний текст із перекладом

Deltoya

Extremoduro

Оригинальный текст

Se apagó el fogón, no funciona nada

¿Dónde está la luz?

¿qué hay en tu mirada?

Me cuelgo de su pelo, me engancho de su miel

Me encuentro con mi hada, que esta loca también

He vuelto a la andadas, he vuelto a enloquecer

Lo vi escrito en la luna, luna creciente:

Es menester

En la cañada

Dejar el arroyo

Con sus ruidos:

Y yo me quedo en casa, me duele todo

Quién va a aguantarme con este mono

Fotos de un cajón rompen mi cabeza

Recuerdo su olor y se me pone tiesa:

Me cuelgo de su pelo, me engancho de su miel

Me encuentro con mi hada, que esta loca también

He vuelto a la andadas, he vuelto a enloquecer

Lo vi escrito en la luna, luna creciente:

Delicada gasa

Fuerte envoltura

Tope gansa

Con la natura

Y yo me quedo en casa, no necesito

Tenerte cerca cuando vomito

Me da igual

Me voy a poner deltoya sin parar

Me da igual deltoya

Voy a dar la vuelta a tó y no sé muy bien porqué:

Y a romper deltoya

Y a firmar en todas las paredes con mi piel:

A empezar deltoya

Перевод песни

Плита згасла, нічого не працює

Де світло?

що в твоїх очах?

Я на її волоссі вішаю, на її мед зачеплю

Я зустрічаю свою фею, яка теж божевільна

Я повернувся до свого старого, я знову збожеволів

Я бачив це написано на місяці, півмісяці:

необхідно

в долині

залишити струмок

Зі своїми шумами:

А я сиджу вдома, все болить

Хто мене в цій мавпі буде терпіти

Фотографії з шухляди ламають голову

Я пам'ятаю його запах, і мені стає неприємно:

Я на її волоссі вішаю, на її мед зачеплю

Я зустрічаю свою фею, яка теж божевільна

Я повернувся до свого старого, я знову збожеволів

Я бачив це написано на місяці, півмісяці:

ніжний шифон

міцне обгортання

гусячий приклад

з природою

А я сиджу вдома, мені не треба

Тримай тебе близько, коли мене вирве

мені всеодно

Буду носити дельтою без зупинки

Мені байдужа дельтоя

Я збираюся все перевернути, і я не знаю, чому:

І зламати дельтоя

І щоб написати на всіх стінах своєю шкірою:

для запуску дельтоя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди