On the Ocean's Command - Ex Libris
С переводом

On the Ocean's Command - Ex Libris

Альбом
Medea
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
480420

Нижче наведено текст пісні On the Ocean's Command , виконавця - Ex Libris з перекладом

Текст пісні On the Ocean's Command "

Оригінальний текст із перекладом

On the Ocean's Command

Ex Libris

Оригинальный текст

We sail!

Mother Ocean, come command us!

We all hail your golden horizon

from tides and storms you shall defend us.

Oh Mother Ocean, carry me on thy waves away, I ask.

Stand by me on my journey;

let me drink from thy breast

and revive my reverie, my reverie.

We sail!

Mother Ocean, come command us!

We all hail your golden horizon

from tides and storms you shall defend us.

We sail!

Mother Ocean, come command us!

We all hail your golden horizon

from tides and storms you shall defend us.

Lead us through all your wiles,

lead us from my father’s ire.

Lead us from the echoes of my brother’s cries.

Oh guide me to where his wrath can’t touch me!

Oh shores of Colchis, farewell to thee.

I divest myself of our tragedy.

If there ever comes a time for regret

then I’ll mourn his death.

But though his blood is on my hand,

I have not felt remorse or grief yet.

I fly with the wind, away on her breath.

A new dawn, a new day, a story renewed.

Lead the way to a new world today!

For on a new horizon I’m free of my sins.

We sail!

Mother Ocean, come command us!

We all hail your golden horizon

from tides and storms you shall defend us.

We sail!

Mother Ocean, come command us!

We all hail your golden horizon

from tides and storms you shall defend us.

Who I have been shall be no more.

May all I leave behind be dead to the world.

Перевод песни

Ми пливемо!

Мати Океан, приходь командувати нами!

Ми всі вітаємо ваш золотий горизонт

від припливів і штормів ти будеш захищати нас.

О Матінко Океан, віднеси мене на хвилях, прошу я.

Підтримуйте мене в моїй подорожі;

дай мені пити з твоїх грудей

і оживи мої мрії, мої мрії.

Ми пливемо!

Мати Океан, приходь командувати нами!

Ми всі вітаємо ваш золотий горизонт

від припливів і штормів ти будеш захищати нас.

Ми пливемо!

Мати Океан, приходь командувати нами!

Ми всі вітаємо ваш золотий горизонт

від припливів і штормів ти будеш захищати нас.

Проведи нас через усі свої хитрощі,

виведи нас від гніву мого батька.

Веди нас від відлуння криків мого брата.

О, веди мене туди, де його гнів не торкнеться мене!

О, береги Колхіди, прощайте ви.

Я відмовляюся від нашої трагедії.

Якщо настане час для жалю

тоді я буду оплакувати його смерть.

Але хоча його кров на мій руці,

Я ще не відчув каяття чи горя.

Я літаю з вітром, геть на її подихі.

Новий світанок, новий день, оновлена ​​історія.

Проведіть шлях у новий світ сьогодні!

Бо на новому горизонті я вільний від своїх гріхів.

Ми пливемо!

Мати Океан, приходь командувати нами!

Ми всі вітаємо ваш золотий горизонт

від припливів і штормів ти будеш захищати нас.

Ми пливемо!

Мати Океан, приходь командувати нами!

Ми всі вітаємо ваш золотий горизонт

від припливів і штормів ти будеш захищати нас.

Ким я був, більше не буде.

Нехай усе, що я залишу, буде мертвим для світу.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди