Punch-Drunk Punk Rock Romance - Every Time I Die
С переводом

Punch-Drunk Punk Rock Romance - Every Time I Die

  • Альбом: Last Night In Town

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:34

Нижче наведено текст пісні Punch-Drunk Punk Rock Romance , виконавця - Every Time I Die з перекладом

Текст пісні Punch-Drunk Punk Rock Romance "

Оригінальний текст із перекладом

Punch-Drunk Punk Rock Romance

Every Time I Die

Оригинальный текст

Pressed the seven sequenced silver panic buttons

The distress calls that fall on a distracted short-wave signal

A metronome timed to my panic stricken breathing

And a pulse conducted by our dying lines

You said my heart sounded like a payphone in the rain

Distorted, distant, scrambled and desperate

Baby, i swear to god tonight i am sober

It’s the reception between us that’s failing

Everything’s coming out all frenzied and confused

She’s got what it takes to make collapsing a habit

And a dance out of a tantrum fit (it's tragic but i am sobering up)

Pick up the phone

Tonight i feel like the hero of a rusting war

My touch has the timing and precision of a car wreck

No use translating the trembles

They’re symptoms of repetitive testing for fluctuation

If i come back home, i am bringing back the bends

So give me a kiss.

let me taste the reptilian appeal

Say it again baby.

does it turn you on?

does it get you hot?

I get a little hysterical sometimes

The panic you shouldn’t have been so sentimental

All that kicking and screaming

Everything i touch starts peeling

We malfunction like machines

Get up off the floor and answer the phone

I want to be a big star

Didn’t want to touch so hard

Open the door

I am your deviant satellite, an orbit defected by the ballast of words

You’re the reason for collisions

I am face down like a sailor washed up under your window

Tonight is a shipwreck

Navigating through disorder

Now every electric star hums like a telecaster

How punk rock is that?

You’re so oblivious

Baby, you’re my oblivion

Перевод песни

Натиснув сім послідовних срібних тривожних кнопок

Сигнал лиха, який падає на відволіканий короткохвильовий сигнал

Метроном, приурочений до мого панічного дихання

І імпульс, який проводять наші вмирають лінії

Ви сказали, що моє серце звучало як таксофон під час дощу

Спотворений, далекий, заплутаний і відчайдушний

Дитина, клянусь Богом сьогодні ввечері я тверезий

Це прийом між нами завдається

Все виходить шаленим і заплутаним

У неї є те, що потрібно для того, щоб згортання стало звичкою

І танець із припадку істерики (це трагічно, але я протверезію)

Забрати телефон

Сьогодні ввечері я почуваюся героєм іржавіючої війни

Мій дотик має час і точність автокатастрофи

Немає сенсу перекладати тремтіння

Це симптоми повторного тестування на флуктуації

Якщо я повернуся додому, я поверну вигини

Тож поцілуй мене.

дозвольте мені скуштувати рептилійну привабливість

Скажи це ще раз, дитино.

вас це збуджує?

вам жарко?

Іноді в мене буває невелика істерика

Паніка, яку ви не мала бути настільки сентиментальною

Усі ці брикання та крики

Усе, до чого я торкаюся, починає лущитися

Ми працюємо несправно, як машини

Підніміться з підлоги та відповідайте на дзвінок

Я хочу бути великою зіркою

Не хотів так сильно торкатися

Відчиніть двері

Я ваш супутник девіантів, орбіта, порушена баластом слів

Ви є причиною зіткнень

Я обличчям донизу, як матрос, викинутий під твоїм вікном

Сьогодні вночі — корабельна аварія

Навігація через безладдя

Тепер кожна електрична зірка гуде, як телекостер

Наскільки це панк-рок?

Ви такі необхідні

Дитина, ти моє забуття

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди