Kill The Music - Every Time I Die
С переводом

Kill The Music - Every Time I Die

  • Альбом: Gutter Phenomenon

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Kill The Music , виконавця - Every Time I Die з перекладом

Текст пісні Kill The Music "

Оригінальний текст із перекладом

Kill The Music

Every Time I Die

Оригинальный текст

Stutter step to the beat of a disparaged lover

Dumb and pulsing we’ve become

The bedroom door is an old black lung

It’s arrhythmic

Uninviting and pliable

With the noble irreverence of shrapnel she came for us

Bore into our heads and found thoughtlessness

Never minded the faithless courage of shame

Or the bravery of oblivion

When I’m on her mind, I’m never coming back

If two timing is what it takes

Then we’ll both know one take is all we need

We’re not equipped to stay, unloved

But it’s all we’ve got and we’re not at all alright

Come on baby, give me the creeps, yea

Give me the creeps

Come on, give me the creeps, yea

Give me the creeps

Either you and I or both must go

Either you and I or both must go

When I’m on her mind I’m never coming back

If two timing is what it takes

Then we’ll both know one take is all we need

We’re not equipped to stay, unloved

But it’s all we’ve got and we’re not at all alright

There’s no difference between being holy and alone

That’s why I’m eagerly fleeing the scene

Lead footed

Baby return the favor and leave somebody you love

Well if they come back they’re drunk and they’re lonely

We all get lonely

God forbid we indulge when at sea

Just the tempest, the temptress and me

Naturally bored thriller

Nobody knows the trouble I’ve been

Or the exacting improvement of sin

I’m handing myself over

I’m turning myself in

War has no glory like a woman ignored

So here’s to the empires polluted with dead

And the truckers wives who erected them

I know the stripper’s real name

I know the stripper’s real name

I know the stripper’s real name

I know the stripper’s real name

Stop me if I’m wrong

Перевод песни

Заїкатися в такт зневаженого коханця

Німі й пульсуючі ми стали

Двері спальні — старі чорні легені

Це аритмічно

Непривабливий і поступливий

З благородною нешанобливістю шрапнелі вона прийшла за нами

Занурилися в наші голови і виявили бездумність

Ніколи не зважав на безвірну мужність сорому

Або мужність забуття

Коли я думаю про неї, я ніколи не повернуся

Якщо потрібно дві таймінги

Тоді ми обидва будемо знати, що один дубль — це все, що нам потрібно

Ми не готові залишатися, нелюбими

Але це все, що у нас є, і у нас зовсім не все в порядку

Давай, дитино, дай мені повзати, так

Дайте мені страх

Давай, дай мені страх, так

Дайте мені страх

Ви і я або обоє повинні піти

Ви і я або обоє повинні піти

Коли я думаю про неї, я ніколи не повернуся

Якщо потрібно дві таймінги

Тоді ми обидва будемо знати, що один дубль — це все, що нам потрібно

Ми не готові залишатися, нелюбими

Але це все, що у нас є, і у нас зовсім не все в порядку

Немає різниці між бути святим і самотнім

Тому я з нетерпінням тікаю з місця події

Свинцева лапка

Малюка поверніться і залиште когось, кого любите

Ну, якщо вони повертаються, то п’яні й самотні

Ми всі стаємо самотніми

Не дай Бог, щоб ми побалували, коли на морі

Тільки буря, спокусниця і я

Природно нудний трилер

Ніхто не знає, яку біду я зазнав

Або вимогливе покращення гріха

Я здаю себе

Я здаюся

Війна не має слави, як жінка, яку ігнорують

Тож імперії, забруднені мертвими

І дружини далекобійників, які їх зводили

Я знаю справжнє ім’я стриптизерки

Я знаю справжнє ім’я стриптизерки

Я знаю справжнє ім’я стриптизерки

Я знаю справжнє ім’я стриптизерки

Зупиніть мене, якщо я помиляюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди