Champing At The Bit - Every Time I Die
С переводом

Champing At The Bit - Every Time I Die

  • Альбом: Gutter Phenomenon

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Champing At The Bit , виконавця - Every Time I Die з перекладом

Текст пісні Champing At The Bit "

Оригінальний текст із перекладом

Champing At The Bit

Every Time I Die

Оригинальный текст

We drew a crowd.

The crowd drew blood.

Fawning swindlers.

There’s a shark in the stream where the newborns are baptized.

Who let the flatterer, into the gallery, on our sweet sixteen.

Take him against the wall for the witness.

This is doom in a borrowed suit.

It’s a pick up line at a funeral.

Cannibals along side the catwalk.

But its ok we’ve got old blood and our veins are rooted to the hornets nest

again.

New love is tasteless.

We’re wearing down.

This is the year of the party crasher.

What is charm.

Where are the heroics.

What is harm to the perfumed wrists of the stoics.

Designer Imposters find us twitching in the claws of the snake.

A fin is circling around in the floor.

It appears we’ve lost our way.

The tide is swelling and we’ve fallen asleep on the shore.

Get inside.

Someone’s yelling fire in the theater.

Oh dear God.

Everybody stay calm.

Tell your husband that his screaming just invited it in.

The horsemen are crashing through the gates.

Crashing through the gates.

We had better learn to play dead.

Our hands are reeking of rapture.

It’s dripping from our chin.

The tragedy of infant hearts.

But it’s ok

We’ve got old blood and our hair is woven to the same hotel again.

We’re wearing down.

This is the year of the party crasher.

It’s you and me for the first time, in history.

We’re history.

Перевод песни

Ми притягнули натовп.

Натовп заливався кров’ю.

Ласкаві шахраї.

У потоці, де хрестять новонароджених, є акула.

Хто впустив підлесника в галерею на нашому солодкому шістнадцяти.

Візьміть його до стіни за свідка.

Це загибель у позиченому костюмі.

Це черга на похорон.

Канібали вздовж подіуму.

Але все гаразд, у нас застаріла кров і наші вени вкорінені в шершневому гнізді

знову.

Нове кохання несмачне.

Ми зношуємось.

Це рік партійного краху.

Що таке чарівність.

Де героїка.

Яка шкода парфумованим зап’ястям стоїків.

Дизайнерські самозванці знаходять нас, коли смикаємось у кігтях змії.

На підлозі кружляє плавник.

Здається, ми заблукали.

Приплив набухає, і ми заснули на березі.

Заходьте всередину.

Хтось кричить вогонь у театрі.

Боже милий.

Будьте всі спокійні.

Скажіть своєму чоловікові, що його крик щойно запросив його всередину.

Крізь ворота пробиваються вершники.

Пробиваючись крізь ворота.

Нам краще навчитися грати мертвих.

Наші руки пахнуть захопленням.

Це капає з нашого підборіддя.

Трагедія дитячих сердець.

Але це нормально

У нас застаріла кров, і наше волосся знову вплетене в той самий готель.

Ми зношуємось.

Це рік партійного краху.

Це ми з вами вперше в історії.

Ми історія.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди