Tombe Pour La France - Etienne Daho
С переводом

Tombe Pour La France - Etienne Daho

  • Альбом: Sortir Ce Soir

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Tombe Pour La France , виконавця - Etienne Daho з перекладом

Текст пісні Tombe Pour La France "

Оригінальний текст із перекладом

Tombe Pour La France

Etienne Daho

Оригинальный текст

Be bop, pieds nus sous la lune, sans foi, ni toit, ni fortune

Je passe mon temps à faire n’import’quoi

Sur les pistes, noires de préférence quand le démon de la danse

Me prend le corps, je fais n’import’quoi, tout va bien

Sur un jerk électronique, se nouent des amours ludiques

Be bop, la vie, c’est n’importe quoi

C’est la fête, c’est psychédélique, me demande pas c’que j’fabrique

Je te répondrai n’importe quoi, j’en sais rien

Dum di da, je m'étourdis, ça ne suffit pas à m’faire oublier que t’es plus là

J’ai gardé cette photo sur moi, ce photomaton que t’aimais pas

Si tu r’viens, n’attends pas qu’au bout d’une corde mon corps balance

Be bop, pieds nus sous la lune, sans foi, ni toit, ni personne

Je crois bien que j’ferais n’importe quoi

Pour te voir cinq minutes encore à Sables d’or près des dunes

Je te raconterai n’importe quoi, ce sera bien

Dum di da, je m'étourdis, ça ne suffit pas à m’faire oublier que t’es plus là

J’ai gardé cette photo sur moi, ce photomaton que t’aimais pas

Si tu r’viens, n’attends pas que je sois tombé pour la France

Pour te voir cinq minutes encore à Sables d’or près des dunes

Je te raconterai n’importe quoi, ce sera bien

Dum di da, je m'étourdis, ça ne suffit pas à m’faire oublier que t’es plus là

J’ai gardé cette photo sur moi, ce photomaton que t’aimais pas

Si tu r’viens, n’attends pas que je sois tombé pour la France

Перевод песни

Будь бос, босий під місяцем, ні віри, ні даху, ні достатку

Я витрачаю свій час на будь-що

На доріжках бажано чорних, коли демон танцює

Візьми моє тіло, я все роблю, все добре

На електронному ривку зав'язуються грайливі кохання

Будь боп, життя відстой

Настав час вечірок, це психоделіка, не питайте мене, що я роблю

Я тобі що завгодно відповім, не знаю

Dum di da, у мене паморочиться голова, цього недостатньо, щоб змусити мене забути, що тебе більше немає

Зберігайте цю фотографію на мені, ту фотобудку, яка вам не сподобалася

Якщо ти повернешся, не чекай, поки моє тіло замахнеться на кінці мотузки

Будь бос, босий під місяцем, без віри, без даху, нікого

Я вірю, що зробив би все

До зустрічі ще п’ять хвилин у Золотих пісках біля дюн

Я тобі все скажу, все буде добре

Dum di da, у мене паморочиться голова, цього недостатньо, щоб змусити мене забути, що тебе більше немає

Зберігайте цю фотографію на мені, ту фотобудку, яка вам не сподобалася

Якщо ти повернешся, не чекай, поки я закохався у Францію

До зустрічі ще п’ять хвилин у Золотих пісках біля дюн

Я тобі все скажу, все буде добре

Dum di da, у мене паморочиться голова, цього недостатньо, щоб змусити мене забути, що тебе більше немає

Зберігайте цю фотографію на мені, ту фотобудку, яка вам не сподобалася

Якщо ти повернешся, не чекай, поки я закохався у Францію

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди