Duel Au Soleil - Etienne Daho
С переводом

Duel Au Soleil - Etienne Daho

Год
2005
Язык
`Французька`
Длительность
266930

Нижче наведено текст пісні Duel Au Soleil , виконавця - Etienne Daho з перекладом

Текст пісні Duel Au Soleil "

Оригінальний текст із перекладом

Duel Au Soleil

Etienne Daho

Оригинальный текст

Satanée pleine lune rousse, triangle des Bermudes

J’fais rimer latitude, solitude et incertitude.

Entre deux surprises-parties, tu m’as surpris, t’es partie.

Seul, je suffoque dans cette jungle, ça m’rend dingue, t’es partie.

J’fais un vœu, le feu d’un duel au soleil, je rêve d’un duel avec toi.

Prise au piège, tu te rendras, provoc et duel avec toi.

L’horizon s'éclaircit, sublime, le soleil s’est levé.

Dans le rôle du rebelle des sables, enfin, tu apparais.

Défiant toutes tes attitudes, dans les dunes, caché

Je n’te laisserai aucune chance, pas de chance.

J’fais un vœu, le feu d’un duel au soleil.

Je rêve d’un duel avec toi, en haut d’la falaise, tu viendras.

Provoc et duel avec toi, me donner la fièvre au soleil.

En haut de la falaise rebelle, je veux un duel avec toi.

Duel au soleil contre moi, duel au soleil contre moi.

Choix des armes, arme blanche, ta préférence.

À ta guise, ton regard qui s’aiguise, insolent.

J’fais un vœu, le feu d’un duel au soleil.

Je rêve d’un duel avec toi, en haut de la falaise rebelle.

Provoc et duel avec toi, me donner la fièvre au soleil.

En haut de la falaise rebelle, je veux un duel avec toi.

T’es prise au jeu, tu te rendras, duel au soleil contre moi.

Duel au soleil contre moi, duel, duel au soleil.

Duel au soleil contre moi, duel, duel au soleil.

Duel au soleil contre moi, duel, duel au soleil.

Duel au soleil contre moi, duel, duel au soleil.

Перевод песни

Проклятий червоний повний місяць, Бермудський трикутник

Я римую широту, самотність і невизначеність.

Між двома вечірками-сюрпризами ти мене здивував, пішов.

Один, я задихаюся в цих джунглях, це зводить мене з розуму, ти пішов.

Я загадую бажання, вогонь двобою в сонці, Я мрію про двобій з тобою.

Потрапивши в пастку, ви здастеся, кинете виклик і будете битися з самим собою.

Ясніє обрій, піднесений, сонце зійшло.

У ролі повстанця з пісків, нарешті, постаєте ви.

Зневажаючи всі ваші погляди, в дюнах, приховані

Я не дам тобі шансу, жодного шансу.

Я загадую бажання, вогонь двобою в сонці.

Я мрію про двобій з тобою, на вершині скелі, ти прийдеш.

Виклик і дуель з тобою, дай мені лихоманку на сонці.

На вершині повстанської скелі я хочу з тобою поєдинок.

Дуель на сонці проти мене, дуель на сонці проти мене.

Вибір зброї, холодної зброї на ваші переваги.

Як хочеш, погляд гострий, зухвалий.

Я загадую бажання, вогонь двобою в сонці.

Я мрію про двобій з тобою, на вершині повстанської скелі.

Виклик і дуель з тобою, дай мені лихоманку на сонці.

На вершині повстанської скелі я хочу з тобою поєдинок.

Ти потрапив у гру, ти здасися, дуель на сонці проти мене.

Дуель на сонці проти мене, дуель, дуель на сонці.

Дуель на сонці проти мене, дуель, дуель на сонці.

Дуель на сонці проти мене, дуель, дуель на сонці.

Дуель на сонці проти мене, дуель, дуель на сонці.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди