Нижче наведено текст пісні Retour À Toi , виконавця - Etienne Daho з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Etienne Daho
Ennemie de soi-même, comment aimer les autres
Etranger à soi-même, étranger pour les autres
Qui réduit au silence, le fracas de l’enfance
Et avance masqué, en attendant sa chance
Et sous les apparences, le prix du vêtement
Personne ne voit les plaies et le sans de celui qui survit
Mais quand demain se lèvera, ah, je serai libre, retour à toi
Quand demain de lèvera, ah, je serai libre, retour à moi
Si l’amour me couronne et s’il me crucifie
Elève mes pensées dans un hymne à la vie
Et que monte très haut la flamme des bougies
Quel que soit le drapeau ou le Dieu que l’on prie
Et sous les apparences, vulnérable et changeant
Personne ne lèche les plaies de celui qui survit
Quand demain de lèvera, ah, je serai libre et près de toi
Retour à toi et moi
Ворог собі, як любити інших
Чужий для себе, чужий для інших
Який замовчує крах дитинства
І ходити в масці, чекаючи свого шансу
А під зовнішнім виглядом — ціна одягу
Ніхто не бачить ран і болю тих, хто вижив
Але коли завтра світає, ах, я буду вільний, повернуся до тебе
Коли завтра світає, ах, я буду вільний, повернись до себе
Якщо любов увінчає мене і розп’є мене
Піднеси мої думки гімном до життя
І високо злітає полум'я свічок
Якому б прапору чи Богу ми не молилися
А під поверхнею вразливий і мінливий
Ніхто не зализує рани тим, хто вижив
Коли завтра світає, ах, я буду вільний і біля тебе
Назад до тебе і до мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди