Volée - Eths

Volée - Eths

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Volée , виконавця - Eths з перекладом

Текст пісні Volée "

Оригінальний текст із перекладом

Volée

Eths

Оригінальний текст

Quelle puissance!

Corps sur moi, je m'éloigne

Indécence, sales ses mots m’ont déchirées

Ma langue saigne

Quelle défense?

J’oublie mes sens, mes conforte dans mes maux

Et mes yeux se souviennent

Il a ouvert les portes

Le roi déshonore sa reine

Les cris de nos deux corps

Les jambes sont étendues

Une absence

Ma vie s'était suspendue

Sa violence lentement m’efface, me saccage et me pose

L’animal se déchaîne

Mes souvenirs s’en moquent

Je subis l’hôte et sa haine

Les plis de nos deux corps, morts

J’essaie d’en sortir, de m’aimer, de sourire

Sa joyeuse tendance acide m’offre des minutes placides

Je me tourne une fois, deux fois: je prend le rythme qu’il m’octroie

Il enfonce de ses mains;

il permet la chaleur à l’abîme encore abîmée

Il invoque

Je chuchote sa mort autant que la mienne à l’instant

Oui… Il me vole

L’amant s’adonne à ses rêves et plus aucune trêve jusqu’au bonheur ultime de

son odeur humide sur ma peau

Puis l'écume de son effort est bue par ma bouche qu’il entrouvre et qu’il force

Mais l'éphémère te possède

Tu me rends froide, neutre

Morte

Переклад пісні

Яка сила!

Тіло на мені, я йду геть

Непристойність, брудні його слова розірвали мене

Мій язик кровоточить

Який захист?

Я забуваю свої почуття, втіш мене в моєму болю

І мої очі пам’ятають

Він відкрив двері

Король ганьбить свою королеву

Крики наших двох тіл

Ноги витягнуті

відсутність

Моє життя було призупинено

Його жорстокість повільно стирає мене, знищує та пригнічує

Тварина здичавіє

Моїм спогадам байдуже

Я терплю господаря і його ненависть

Складки наших двох тіл, мертві

Я намагаюся вийти з цього, полюбити себе, посміхнутися

Його весела кислотність дає мені спокійні хвилини

Я обертаюся раз, два: беру ритм, який він мені дає

Тоне руками;

він дає тепло до ще пошкодженої безодні

Він закликає

Я шепочу його смерть так само, як і свою зараз

Так... Він у мене краде

Закоханий віддає себе мріям, і немає передишки до остаточного щастя

її вологий запах на моїй шкірі

Тоді піна його зусиль випивається моїм ротом, який він відкриває і змушує

Але ефемер володіє тобою

Ти робиш мене холодним, нейтральним

мертвий

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди