Нижче наведено текст пісні Chapter IX , виконавця - Estatic Fear з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Estatic Fear
The Dawn arose, the slumbers shadows have passed
The autumnal grace which so kindly has cast
It’s sombre yet gracious delight on my grief
Enshrouded and lulled by the winters far deeper relief
As weary my days will grow from leisure apart
I shall wait for your powers renewed
I pray to whatever there be
«Let be my heard by your tenderness again imbued.»
Cura a die renovato cedit
Dolor et laetitia conjungtus est
Delightful shade was all that I dared hope for
Thy silent charm alone remains to adore
Зоря встала, сплячі тіні минули
Осіння благодать, яку так ласкаво кинула
Це похмура, але милосердна насолода від мого горя
Охоплений і заколисований зимою набагато глибший рельєф
Як втомлені, мої дні будуть зростати від дозвілля
Я буду чекати на відновлення ваших повноважень
Я молюся за все, що б там не було
«Нехай мене знову почує твоя ніжність».
Cura a die renovato cedit
Dolor et laetitia conjungtus est
Чудовий відтінок — це все, на що я смів сподіватися
Лише твоє мовчазне чарівність залишається поклонятися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди