Не стой под луной - Энди Картрайт
С переводом

Не стой под луной - Энди Картрайт

Альбом
Форева я
Год
2018
Язык
`Українська`
Длительность
269900

Нижче наведено текст пісні Не стой под луной , виконавця - Энди Картрайт з перекладом

Текст пісні Не стой под луной "

Оригінальний текст із перекладом

Не стой под луной

Энди Картрайт

Оригинальный текст

Бурые капли с крыши на куртку — город не даст других наград

Вера и правда как две безотказные волыны — клик-клик, клак-клак

Они со времен, где бродили малыми внутри двора

Я выйдя к солнцу, не вижу свет как зрачки крота

Грязные капли с лужи на джинсы лягут шедевром абстракциониста

На улицах с ровной плиткой все же так легко оступиться

В городе летают ноты — спутал их с музлом из «Твин Пикса»

В городе можно покрыться мхом быстро

Если остановился, если остановился

И мы движемся, движемся

Вороны рядом кружатся, кружатся,

Но я вроде вижу все, вижу все

Капли с плитки на кеды, позади километры

И наушники цвета скорой помощи — вот мои терапевты

Я не ищу открытых дверей, да и свою закрыл (Закрыл)

Суку всегда выдают глаза, как русское порно выдают ковры

Бурые капли с крыши на куртку — вот она радуга серого дня

Это тот тип, чей призрак здесь навечно

Это форева я

Ничто не вечно?

Базару ноль,

Но это только под луной

Мы непременно увидимся где-то под солнцем или под травой

Наверняка интересным получится наш с тобой разговор

Чо кого?

Хочешь быть вечным?

Не стой под луной

Ничто не вечно?

Базару ноль,

Но это только под луной

Мы непременно увидимся где-то под солнцем или под травой

Наверняка интересным получится наш с тобой разговор

Чо кого?

Хочешь быть вечным?

Не стой под луной

Превратилась в блокнот мобила

Город как пара кросс — на вырост

Солнце вечером просто село, в этот день ничего не случилось

В этот день ничего не случилось

Ко мне в дверь ничего не стучалось

У моей хаты ничто не звенело

Ключами капли падали с крыш

С неба глаза, что наблюдают из треугольник в города,

А тоижу всех и не знаю, кто это

Вижу все и не знаю, что это

Бывает, что вспомню обычный день, полный обычных дел

И кажется, будто тогда было классно

Будто тогда я был счастлив (Счастлив)

А я так бродил в тот день,

А я просто прожил тот день

Даже коты не скребли на душе, и даже не подточили когтей

Тот потраченный с виду день вдруг кажется другим теперь

Тут кадры крутых кинолент снова зовут на тропинки аллей

Листья в танце тени, и я залип на мгновенье

Что если завтра пойму, что сегодняшний день был охуенен?

Капли с неба на всех — вот она радуга серого дня

Это тот тип, чей призрак здесь навечно

Это форева я

Ничто не вечно?

Базару ноль,

Но это только под луной

Мы непременно увидимся где-то под солнцем или под травой

Наверняка интересным получится наш с тобой разговор

Чо кого?

Хочешь быть вечным?

Не стой под луной

Ничто не вечно?

Базару ноль,

Но это только под луной

Мы непременно увидимся где-то под солнцем или под травой

Наверняка интересным получится наш с тобой разговор

Чо кого?

Хочешь быть вечным?

Не стой под луной

Перевод песни

Бурі краплі з даху на куртку — місто не дасть інших нагород

Віра і правда як дві безвідмовні волини — клік-клік, клак-клак

Вони з часу, де бродили малими всередині двору

Я вийшовши до сонця, не бачу світло як зіниці крота

Брудні краплі з калюжі на джинси ляжуть шедевром абстракціоніста

На вулицях з рівною плиткою все так легко оступитися

У місті літають ноти — сплутав їх з музлом з «Твін Пікса»

У місті можна покритися мохом швидко

Якщо зупинився, якщо зупинився

І ми рухаємось, рухаємось

Ворони поруч кружляють, кружляють,

Але я начебто бачу все, бачу все

Краплі з плитки на кеди, позаду кілометри

І навушники кольору швидкої допомоги — ось мої терапевти

Я не шукаю відкритих дверей, та і свою зачинив (Зачинив)

Суку завжди видають очі, як російське порно видають килими

Бурі краплі з даху на куртку — ось вона веселка сірого дня

Це той тип, чия примара тут надовго

Це форева я

Ніщо не вічне?

Базару нуль,

Але це тільки під місяцем

Ми неодмінно побачимося десь під сонцем чи під травою

Напевно, цікавою вийде наша з тобою розмова

Чого?

Хочеш бути вічним?

Не стій під місяцем

Ніщо не вічне?

Базару нуль,

Але це тільки під місяцем

Ми неодмінно побачимося десь під сонцем чи під травою

Напевно, цікавою вийде наша з тобою розмова

Чого?

Хочеш бути вічним?

Не стій під місяцем

Перетворилася на блокнот мобіла

Місто як пара крос — на виріст

Сонце ввечері просто село, цього дня нічого не трапилося

Цього дня нічого не сталося

До мене в двері нічого не стукало

У моєї хати ніщо не дзвеніло

Ключами краплі падали з дахів

З неба очі, що спостерігають із трикутник у міста,

А тоїжу всіх і не знаю, хто це

Бачу все і не знаю, що це

Буває, що згадаю звичайний день, повний звичайних справ

І здається, ніби тоді було класно

Ніби тоді я був щасливий (Щасливий)

А я так тинявся в того дня,

А я просто прожив той день

Навіть коти не скребли на душі, і навіть не підточили пазурів

Той витрачений з виду день раптом здається іншим тепер

Тут кадри крутих кінострічок знову звуть на стежки алей

Листя в танці тіні, і я залип на мить

Що якщо завтра зрозумію, що сьогоднішній день був охуєний?

Краплі з неба на всіх—ось вона веселка сірого дня

Це той тип, чия примара тут надовго

Це форева я

Ніщо не вічне?

Базару нуль,

Але це тільки під місяцем

Ми неодмінно побачимося десь під сонцем чи під травою

Напевно, цікавою вийде наша з тобою розмова

Чого?

Хочеш бути вічним?

Не стій під місяцем

Ніщо не вічне?

Базару нуль,

Але це тільки під місяцем

Ми неодмінно побачимося десь під сонцем чи під травою

Напевно, цікавою вийде наша з тобою розмова

Чого?

Хочеш бути вічним?

Не стій під місяцем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди