Live Like Horses - Elton John, Luciano Pavarotti
С переводом

Live Like Horses - Elton John, Luciano Pavarotti

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:07

Нижче наведено текст пісні Live Like Horses , виконавця - Elton John, Luciano Pavarotti з перекладом

Текст пісні Live Like Horses "

Оригінальний текст із перекладом

Live Like Horses

Elton John, Luciano Pavarotti

Оригинальный текст

I can’t control this flesh and blood

That’s wrapped around my bones

It moves beneath me like a river

Into the great unknown

I stepped onto the moving stairs

Before I could tie my shoes

Pried a harp out the fingers of a renegade

Who lived and died the blues

And his promise made was never clear

It just carved itself in me All I saw was frost inside my head

On the night he said to me Someday we’ll live like horses

Free rein from your old iron fences

There’s more ways than one to regain your senses

Break out the stalls and we’ll live like horses

We’re the victims of the heartbreak

That kept us short of breath

Trapped above these bloodless streets

Without a safety net

I stood in line to join the trial

One more customer of fate

Claimed a spoke in the wheel of the wagon train

On the road to the golden gate

On the flat cracked desert I jumped ship

It just made sense to me

I’ve spent too long in the belly of the beast

And now I shall be free

Luciano Pavarotti:

I can’t control this flesh and blood

That’s wrapped around my bones

It moves beneath me like a river

Into the great unknown

I stepped onto the moving stairs

Before I could tie my shoes

Pried a harp out the fingers of a renegade

Who lived and died the blues

La promessa non fu chiara

S’erra solo impressa in me Vidi solo il gelo dentro me Quella notte dise a me Vivrem comme cavalli

Liberi dai recinti di ferro

Che piu non voglio

Rinnegare i sensi

Su dai fuggiam

Vivrem comme cavalli

We’re the victims of the heartbreak

That kept us short of breath

Trapped above these bloodless streets

Without a safety net

I stood in line to join the trial One more customer of fate

Claimed a spoke in the wheel of the wagon train

On the road to the golden gate

Nel deserto la nave abbandonai

Per me aveva senso

Son stato troppo tempo nella bestia

Ed ora saro libero

Someday We’ll live like horses

Free reign from your old iron fences

There’s more ways than one to regain your senses

Break out the stalls and we’ll live like horses

Someday

Liberi dai ricenti di ferro

Che piu non voglio

Rinnegare i sensi

Su dai fuggiam

Vivrem comme cavalli

Перевод песни

Я не можу контролювати цю плоть і кров

Це обгорнуто моїх кісток

Воно рухається піді мною як річка

У велике невідоме

Я ступив на рухомі сходи

Перш ніж я встиг зав’язати черевики

Вирвав арфу з пальців ренегата

Хто жив і помер блюзом

І його обіцянка ніколи не була зрозуміла

Він просто врізався у мені Все, що я бачив, це іній у голові

Вночі він сказав мені Колись ми заживемо, як коні

На волю від ваших старих залізних огорож

Існує кілька способів відновити почуття

Викиньте ларьки, і ми заживемо, як коні

Ми – жертви розриву серця

Через це нам не перехоплювало дихання

У пастці над цими безкровними вулицями

Без захисної сітки

Я стояв у черзі, щоб приєднатися до випробування

Ще один клієнт долі

Вимагав спицю у колесі вагона

По дорозі до золотих воріт

На плоску потріскану пустелю я стрибнув із корабля

Для мене це просто мало сенс

Я занадто довго провів у череві звіра

І тепер я буду вільний

Лучано Паваротті:

Я не можу контролювати цю плоть і кров

Це обгорнуто моїх кісток

Воно рухається піді мною як річка

У велике невідоме

Я ступив на рухомі сходи

Перш ніж я встиг зав’язати черевики

Вирвав арфу з пальців ренегата

Хто жив і помер блюзом

La promessa non fu chiara

S’erra solo impressa in me Vidi solo il gelo dentro me Quella notte dise a me Vivrem comme cavalli

Liberi dai recinti di ferro

Che piu non voglio

Rinnegare i sensi

Su dai fuggiam

Vivrem comme cavalli

Ми – жертви розриву серця

Через це нам не перехоплювало дихання

У пастці над цими безкровними вулицями

Без захисної сітки

Я стояв у черзі, щоб приєднатися до пробної версії. Ще один клієнт долі

Вимагав спицю у колесі вагона

По дорозі до золотих воріт

Nel deserto la nave abbandonai

На мене aveva senso

Son stato troppo tempo nella bestia

Ед ора саро ліберо

Колись ми будемо жити як коні

Вільне панування від своїх старих залізних огорож

Існує кілька способів відновити почуття

Викиньте ларьки, і ми заживемо, як коні

Колись

Liberi dai ricenti di ferro

Che piu non voglio

Rinnegare i sensi

Su dai fuggiam

Vivrem comme cavalli

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди