Britain and Structure - Eleventh He Reaches London
С переводом

Britain and Structure - Eleventh He Reaches London

  • Альбом: Hollow Be My Name

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:50

Нижче наведено текст пісні Britain and Structure , виконавця - Eleventh He Reaches London з перекладом

Текст пісні Britain and Structure "

Оригінальний текст із перекладом

Britain and Structure

Eleventh He Reaches London

Оригинальный текст

All I am fiction incarnate, anchored songs from a womb or lair

All I hate Britain and structure, fiscal goals for a house to share

Of the grain and land I’ll never have, I’ll be caught in another man’s house,

though I’ll spend my life in prison

I’m the best I’ll ever get

You’ll wait and write me letters, I’ll reply to every one, you’ll feel good

about being loyal

But I’m the best you’ll ever have

Thoughts will crack my skull, so I lay to sleep through weather, I’ll toil away

There’s no ship of change, so I lay to sleep through weather, I’ll never be home

Thoughts will crack my skull as I dig my fingers into the breach for nothing,

I’ll toil away

There’s no ship of change, so I lay to sleep through weather, I’ll never be home

I’ll toil away

I’ll be held never, so lay and moan

I’ll be drained lifeless, and lay and moan

In my head I’ll never let you go, bullshit chivalry, extinction is okay to bare

I’ll write with my liver, hamstrung literature, explaining my ruin

There’s a reason why I drink, there’s a reason why I’ll die here singing along

to comfortless verses and smashing glasses of wine to prove my point

There’s a reason why I stole, there’s a reason for as long as I can remember,

I’ve wanted to kill myself to prove a point

There’s a reason why I stole, there’s a reason for as long as I can remember,

I’ve wanted the world to know me alive through death

Перевод песни

Усе, що я — втілення в художній літературі, пісні з лона чи лігва

Все, що я ненавиджу Британію та структуру, фіскальні цілі для будинку на спільний доступ

З зерна й землі, яких я ніколи не матиму, я буду спійманий в чужому домі,

хоча я проведу своє життя у в’язниці

Я найкращий, що я коли-небудь отримаю

Ви будете чекати і писати мені листів, я відповім на кожному, вам буде добре

про лояльність

Але я найкращий, що у тебе коли-небудь буде

Думки тріснуть мені череп, тому я лягаю спати через погоду, я буду працювати

Немає корабля змін, тому я лягаю переспати через погоду, я ніколи не буду дома

Думки тріснуть мій череп, коли я дарма впиваюся пальцями в розрив,

Я буду старатися

Немає корабля змін, тому я лягаю переспати через погоду, я ніколи не буду дома

Я буду старатися

Мене ніколи не втримають, тому лежіть і стогніть

Я буду висушений без життя, лежатиму й стогнатиму

У моїй голові я ніколи не відпущу тебе, лайно рицарство, вимирання можна розкрити

Я буду писати з моєю печінкою, літературою з м’язами, пояснюючи свою розруху

Є причина, чому я п’ю, є причина, чому я помру тут, підспівуючи

до неприємних віршів і розбитих келихів вина, щоб довести мою правоту

Є причина, чому я вкрав, є причина,  скільки я пом’ятаю,

Я хотів убити себе, щоб довести свою правоту

Є причина, чому я вкрав, є причина,  скільки я пом’ятаю,

Я хотів, щоб світ пізнав мене живим через смерть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди