Нижче наведено текст пісні Больно , виконавця - Елена Ваенга з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Елена Ваенга
Надо всё отдать или потерять, чтобы что-то приобрести.
И не надо плакать, надо просто бежать, или хотя бы идти.
Ну, это будет больно, но это только на час, и рядом моё плечо.
У нас мало времени, поговорим.
Поговорим ни о чём.
Этот грустный рон-н-ролл в 20 лет.
Это было не со мной.
Нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь.
Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Этот грустный рон-н-ролл в 20 лет.
Это было не со мной.
Нет, нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь.
Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Я устала постоянно что-то скрывать, ведь я ношу в сердце секрет.
Но я никому свой секрет не отдам, он вошел в меня и выхода нет.
Это будет больно!
Да, это только на час, и рядом твоё плечо.
У нас мало времени, Поговорим, поговорим ни о чем.
Этот грустный рон-н-ролл в 30 лет.
Это было не со мной.
Нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь.
Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Этот грустный рон-н-ролл в 30 лет.
Это было не со мной.
Нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь.
Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Так что ты меня спроси: "Что такое мечта?", - так я предпочитаю молчать.
А, хотя, возможно, что мечта это я, - ведь я умею летать!
Это будет больно!
Но это только на час, рядом моё плечо.
У нас мало времени, Поговорим, поговорим ни о чем.
Этот грустный рон-н-ролл в 40 лет.
Это было не со мной.
Нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь.
Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Этот грустный рон-н-ролл в 40 лет.
Это было не со мной.
Нет, нет, нет.
А я уже ушла и я не вернусь.
Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Это был не рок-н-ролл, а блюз.
Это был не рок-н-ролл, а...
Треба все віддати чи втратити, щоби щось придбати.
І не треба плакати, треба просто бігти, чи хоча б іти.
Ну, це буде боляче, але це тільки на годину, і поряд моє плече.
У нас мало часу, поговоримо.
Поговоримо ні про що.
Цей сумний рон-н-рол у 20 років.
Це було не зі мною.
Ні ні ні.
А я вже пішла і не повернуся.
То був не рок-н-рол, а блюз.
Цей сумний рон-н-рол у 20 років.
Це було не зі мною.
Ні ні ні ні.
А я вже пішла і не повернуся.
То був не рок-н-рол, а блюз.
Я втомилася постійно щось приховувати, адже я ношу секрет секрет.
Але я нікому свій секрет не віддам, він увійшов до мене і виходу нема.
Це буде боляче!
Так, це тільки на годину, і поряд твоє плече.
У нас мало часу, поговоримо, поговоримо ні про що.
Цей сумний рон-н-рол у 30 років.
Це було не зі мною.
Ні ні ні.
А я вже пішла і не повернуся.
То був не рок-н-рол, а блюз.
Цей сумний рон-н-рол у 30 років.
Це було не зі мною.
Ні ні ні.
А я вже пішла і не повернуся.
То був не рок-н-рол, а блюз.
Так що ти мене запитай: "Що таке мрія?", - так я волію мовчати.
А, хоч, можливо, що мрія це я, - адже я вмію літати!
Це буде боляче!
Але це тільки на годину, поряд моє плече.
У нас мало часу, поговоримо, поговоримо ні про що.
Цей сумний рон-н-рол у 40 років.
Це було не зі мною.
Ні ні ні.
А я вже пішла і не повернуся.
То був не рок-н-рол, а блюз.
Цей сумний рон-н-рол у 40 років.
Це було не зі мною.
Ні ні ні.
А я вже пішла і не повернуся.
То був не рок-н-рол, а блюз.
То був не рок-н-рол, а блюз.
То був не рок-н-рол, а...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди