Нижче наведено текст пісні Жаль , виконавця - Елена Ваенга з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Елена Ваенга
Я сама для себя не могу дать ответ.
А хотя уже все равно — любишь ты или нет.
Я знаю, только я могу тебя понять
И только я могу быть рядом,
И только я могу конкретно показать,
Что было делать не надо.
Припев:
Видно, засиделась у тебя зима —
У меня июль, а у тебя февраль.
Ты совсем не тот, кого я так ждала.
А, хотя, конечно — жаль.
Видно, засиделась у тебя зима —
У меня июль, а у тебя февраль.
Ты совсем не тот, кого я так ждала.
А, хотя, конечно — жаль.
У тебя для меня, как всегда, время нет.
А хотя уже все равно — можешь ты или нет.
Я знаю, только я могу тебя понять
И только я могу быть рядом,
И только я могу конкретно показать,
Что было делать не надо.
Припев:
Видно, засиделась у тебя зима —
У меня июль, а у тебя февраль.
Ты совсем не тот, кого я так ждала.
А, хотя, конечно — жаль.
Я сама для себя не могу дать ответ.
А хотя уже все равно — любишь ты меня или нет.
Я знаю, только я могу тебя понять
И только я могу быть рядом,
И только я могу конкретно показать,
Что было делать не надо.
Припев:
Видно, засиделась у тебя зима —
У меня июль, а у тебя февраль.
Ты совсем не тот, кого я так ждала.
А, хотя, конечно — жаль.
Я сама для себе не можу дати відповідь.
А хоч уже все одно — любиш ти або ні.
Я знаю, тільки я можу тебе зрозуміти
І тільки я можу бути поруч,
І тільки я можу конкретно показати,
Що було робити не треба.
Приспів:
Мабуть, засиділася в тебе зима—
У мене липень, а у тебе лютий.
Ти зовсім не той, на кого я так чекала.
А, хоч, звичайно, шкода.
Мабуть, засиділася в тебе зима—
У мене липень, а у тебе лютий.
Ти зовсім не той, на кого я так чекала.
А, хоч, звичайно, шкода.
У тебе, як завжди, час немає.
А хоч уже все одно — можеш ти або ні.
Я знаю, тільки я можу тебе зрозуміти
І тільки я можу бути поруч,
І тільки я можу конкретно показати,
Що було робити не треба.
Приспів:
Мабуть, засиділася в тебе зима—
У мене липень, а у тебе лютий.
Ти зовсім не той, на кого я так чекала.
А, хоч, звичайно, шкода.
Я сама для себе не можу дати відповідь.
А хоч уже все одно — любиш ти мене чи ні.
Я знаю, тільки я можу тебе зрозуміти
І тільки я можу бути поруч,
І тільки я можу конкретно показати,
Що було робити не треба.
Приспів:
Мабуть, засиділася в тебе зима—
У мене липень, а у тебе лютий.
Ти зовсім не той, на кого я так чекала.
А, хоч, звичайно, шкода.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди