Нижче наведено текст пісні Надежды крашеная дверь , виконавця - Елена Камбурова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Елена Камбурова
Надежды крашеная дверь,
Фортуны мягкая походка,
Усталый путник средь потерь,
Всегда припрятана находка,
Всегда припрятана находка,
И пусть видна она нечетко,
Но ждёт тебя она, поверь.
И пусть видна она нечетко,
Но ждёт тебя она, поверь.
Улыбка женщины одной,
Единственной, неповторимой,
Соединенною с тобой
Суровой ниткою незримой,
Суровой ниткою незримой,
От обольщения хранимой
Своей загадочной судьбой,
От обольщения хранимой
Своей загадочной судьбой.
Придут иные времена
И выдумки иного рода,
Но будет прежнею она,
Как май, надежда и природа,
Как май, надежда и природа,
Как жизнь и смерть, и запах мёда,
И чашу не испить до дна,
Как жизнь и смерть, и запах мёда,
И чашу не испить до дна.
И чашу не испить до дна.
Надії фарбовані двері,
Фортуни м'яка хода,
Втомлений подорожній серед втрат,
Завжди прихована знахідка,
Завжди прихована знахідка,
І нехай видно вона нечітко,
Але чекає тебе вона, повір.
І нехай видно вона нечітко,
Але чекає тебе вона, повір.
Посмішка жінки однієї,
Єдиною, неповторною,
З'єднаною з тобою
Суворою ниткою незримою,
Суворою ниткою незримою,
Від спокуси збереженої
Своєю загадковою долею,
Від спокуси збереженої
Своєю загадковою долею.
Настануть інші часи
І вигадки іншого роду,
Але буде колишня вона,
Як травень, надія та природа,
Як травень, надія та природа,
Як життя і смерть, і запах меду,
І чашу не випити до дна,
Як життя і смерть, і запах меду,
І чашу не випити до дна.
І чашу не випити до дна.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди