Wszystko jedno? - Eldo
С переводом

Wszystko jedno? - Eldo

  • Альбом: Nie pytaj o nią

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Wszystko jedno? , виконавця - Eldo з перекладом

Текст пісні Wszystko jedno? "

Оригінальний текст із перекладом

Wszystko jedno?

Eldo

Оригинальный текст

Czasem szaleństwo trudno jest zatrzymać

Jak wiele lat wcześniej zachowało się dystans

Bańka prysła, ktoś odpuścił

Potem szyba się rozprysła, krew zaczęła tryskać

Jude raus straszyło z wystaw

Świat zapłonął, numer zamiast nazwiska i horror

Jeśli nic nie powiem, jeśli nic nie zrobię

Bo niby ile mnie obchodzi by nadstawić głowę?

Brać pióro, wykrzyczeć swoje zdanie

Świat zmieniać, odcinać głowy królom

Za mało, choć na barki wrzucam za dużo

Jak głupiec dzień w dzień zmagam się z górą

Robiąc to z dumą, zadaj pytanie

Czy będziesz sobą gdy życie zada ci pytanie

Czy przejdziesz obok, czy staniesz odważnie?

Czy coś cię obchodzi tak śmiertelnie poważnie?

Bo pomyśl, na ile można pozwolić

Kiedy czas zacząć się bronić?

Mieć odwagę na sprzeciw, nie w pióra tolerancji się stroić

Drastyczne środki stosować kiedy boli

Świat w pogoni, za lekko, łatwo, fajnie

Misja TVP «Gwiazdy tańczą na łajnie»

Głosy ze studni, w reklamach banda durni

Blondyna liże lody, nawet Halski się skurwił

Kocham świat nawet tak brudny

Lecz Bóg dał mi wybór, chcę go, choć czasem jest trudny

I możesz zostać sam, ale miłość jest silniejsza od strachu

A wiara cię obroni od ataków, świadomość siebie da ci pewność

Rozum pokorę, będziesz wiedział, że nie jest ci wszystko jedno

Odpowiedzialna przyjemność, dla ludzi, którzy życie wzięli bardzo na serio

Перевод песни

Іноді божевілля важко зупинити

Як і багато років тому, дистанція залишилася

Пузир лопнув, хтось відпустив

Потім скло розбилося і почала хлинути кров

Джуд Раус переслідував виставки

Світ горів, число замість імені, і жах

Якщо я нічого не кажу, якщо я нічого не роблю

Бо скільки мені байдуже покласти голову?

Візьміть ручку, висловіть свою думку

Змініть світ, відрубайте голови королям

Замало, хоч забагато кидаю собі на плечі

Як дурень, щодня борюся з горою

Роблячи це гордо, поставте запитання

Чи будеш ти собою, коли життя задає тобі питання

Пройдеш чи будеш сміливо стояти?

Тобі це так смертельно серйозно?

Бо подумай, скільки ти можеш дозволити

Коли пора починати захищатися?

Мати сміливість протистояти, а не одягатися в толерантність

Вживайте радикальні заходи, коли боляче

Світ в гонитві, занадто легкий, легкий, веселий

Місія TVP «Зірки танцюють на посліді»

Голоси з криниці, купа дурнів у рекламі

Блондинка облизує морозиво, навіть Гальський зморщився

Я люблю світ, який навіть такий брудний

Але Бог дав мені вибір, я його хочу, хоча це іноді буває важко

І ти можеш побути на самоті, але любов сильніша за страх

А віра захистить вас від нападів, самосвідомість додасть впевненості

Зрозумійте смирення, ви зрозумієте, що вам байдуже

Відповідальне задоволення для людей, які дуже серйозно поставилися до життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди