Te słowa - Eldo, DJ Twister
С переводом

Te słowa - Eldo, DJ Twister

Альбом
Opowieść o tym, co tu dzieje się naprawdę
Год
2014
Язык
`Польська`
Длительность
208760

Нижче наведено текст пісні Te słowa , виконавця - Eldo, DJ Twister з перекладом

Текст пісні Te słowa "

Оригінальний текст із перекладом

Te słowa

Eldo, DJ Twister

Оригинальный текст

Ja używam kartki, by pokazać swój gniew

Kto inny idzie z Montaną w ręku system zgładzać

W tym mieście jest duża scena w pełni niezależna

Daleka od salonów i koła adoracyjnego piekła

Nic nie widzisz, a my na kolejnym koncercie

Mamy gorące przyjęcie, gwiazdy

Tak jest kilka gdzieś tam się zapalają

Widzę je co noc, one galaktyki układają

Ja jestem zwykłym prostym chłopakiem z pewnym darem

Z życiem wygrałem i całą drogę opisałem

Klik klik to cyka bomba którą odpalę

Mała, ale skuteczna dobry hip hop ją nazwałem

Kupujcie te płyty bo to wasz wkład

Po to co kochamy naładować mocą, ot co

Wielu dzieciaków gdyby nie rap nie miała by szansy

Teraz co drugi zamiast szkoły łatwiejsze drogi wybiera, posłuchaj

Pomimo przywiązania do schodowej klatki i ławki

Każdy ze zdrowym rozsądkiem

Będzie chciał wyrwać się z matni

To mikrofon rozpalony rymy i bity

Te rzeczy pokazują mi sens życia

Gdy wstanie słońce czas obudzić to miasto

Klik klik klik, czas kończyć odliczanie

I wstać nim ten świat nam na łeb spadnie (Gdy świat nam na łeb spadnie)

Wielu chciało by ukryć tego istnienie

Zbyć to milczeniem

Dla wielu jesteśmy zwyczajnym zagrożeniem

Czymś niebezpiecznym egzotycznym

Taka liryczna mafia, a mnie szlak trafia

Gdy traktują nas jak okazy dzikie

Możesz obejrzeć, ale nie podchodź pod szybę

Ignorancja jak wiadomo której źródłem jest niewiedza

Jak możesz wiedzieć jak nie słuchasz co jest w naszych sercach

Więc przestań się przypieprzać, bo klik klik i znikniesz

Z bólem przeszyją cię liryczne kule

Wielu próbuje definicje uknuć na tym

Co opisy socjologiczne mówią o młodych

Lecz co wiecie wielcy docenci, jak tylko z TV znacie bloki?

One są tu i mają mnóstwo do powiedzenia

Kilkadziesiąt tysięcy odbiorców jest głodna słyszenia prawdy

Z miejsc gdzie niemal dziewicza puszcza

Wojenne barwy to metafory

Popierajcie polskie

Gdy wstanie słońce czas obudzić to miasto

Klik klik klik czas kończyć odliczanie

I wstać nim ten świat nam na łeb spadnie

Перевод песни

Я використовую картку, щоб показати свій гнів

Хтось інший збирається стерти систему з Монтаною в руках

У цьому місті є велика сцена, яка повністю незалежна

Далеко від салонів і обожнювання колеса пекла

Ви нічого не бачите, а ми на наступному концерті

У нас гаряча вечірка, знаменитості

Так, там десь горить світло

Я бачу їх щовечора, вони влаштовують галактики

Я звичайний простий хлопчик з певним даром

Я переміг своїм життям і написав весь шлях

Click click — це клацання бомби, яку я вистрілю

Невеликий, але ефективний хороший хіп-хоп я назвав це

Купуйте ці компакт-диски, тому що це ваш внесок

За те, що ми любимо заряджати силою, ось що

У багатьох дітей, якби не реп, у них не було б шансу

Тепер кожен другий замість школи обирає легші шляхи, послухайте

Незважаючи на те, що прикріплений до сходів і лавки

Будь-хто зі здоровим глуздом

Він захоче вибратися з пастки

Це мікрофон, запущений римами та ударами

Ці речі показують мені сенс життя

Коли сонце сходить, пора розбудити це місто

Натисніть клацніть, настав час закінчити зворотний відлік

І вставай, поки цей світ не впав на наші голови (Коли світ впаде на наші голови)

Багато хто хотів би приховати його існування

Щоб це мовчало

Для багатьох ми є звичайною загрозою

Щось небезпечне екзотика

Така лірична мафія, а слід мені б’є

Коли до нас ставляться, як до диких екземплярів

Ви можете дивитися, але не підходьте до вікна

Як відомо, невігластво, джерелом якого є невігластво

Як ти дізнаєшся, якщо не прислухаєшся до того, що в наших серцях

Тож припиніть себе обдурювати, натисніть клацніть і ви зникнете

Вас боляче пронизують ліричні кулі

Багато хто намагається дати визначення цьому

Що говорять соціологічні описи про молодь

Але що ви знаєте, великі доценти, як тільки знаєте телеблоки?

Вони тут і їм є що сказати

Десятки тисяч одержувачів жадають почути правду

З місць, де майже праліси

Кольори війни – це метафори

Підтримуйте польську мову

Коли сонце сходить, пора розбудити це місто

Клацніть Клацніть Клацніть Клацніть Час, щоб завершити зворотний відлік

І вставай, поки цей світ не впав нам на голови

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди