Skała samobójców - Eldo
С переводом

Skała samobójców - Eldo

  • Альбом: Chi

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Skała samobójców , виконавця - Eldo з перекладом

Текст пісні Skała samobójców "

Оригінальний текст із перекладом

Skała samobójców

Eldo

Оригинальный текст

Gdzieś na skale samobójców spotkałem trzech pijaków

Jeden pił ze smutku, drugi ze szczęścia, trzeci pił ze strachu

Byli dobrzy w swoim fachu, noc młoda

Mleczna droga towarzyszyła w ich pijackim szlaku

Ten, co pił ze smutku położył spać syna

I wpadł na skałę pomyśleć, jak szybko przemija

A przeszłość, choć tak miła, na zawsze przepadła

A treści życia nie wypełni najpełniejsza szklanka

Puścił coś z telefonu, bit zagrał w cichą noc

Tak daleko od domu zagłuszać duszy głos

I zmuszać mózg do uśmiechu, gdy chce się wyć

A zmieniasz to w dziki taniec i drzesz pysk, a w głowie znowu nic

Nic niewarte te drogi do destrukcji

Chociaż żyje z fartem, w dłoni trzyma wypis z obdukcji

Los tak gra, dzisiaj scrabble na emocjach

Do świtu, by nową nadzieję dostać od słońca

Są takie miejsca, gdzie łatwiej myśli zebrać

Tam możesz śnić o jutrze lub z «wczoraj» się pożegnać

Tam możesz wszystko, wiesz, że nie możesz przegrać

Gdy wieczność jest świadkiem, trzeba wierzyć, a nie żebrać

Ten, co pił ze szczęścia przesuwał ręką gwiazdy

Nakręcany przez miłość niszczył granice wyobraźni

Szum fal dawał mu spokój, jakby znikał

Chociaż zwykle to ten typ, co nie lubi stać z boku

Myśli, a w nich tańczyła walca w sukni z piór

Jakby zdjęta z chmur zapraszała do tańca

Polał szklankę wódki, odpalił papierosa

Znowu zniknął, oczy pokryła rosa, taka noc

Wspomnienia tańczą wokół nas na linie

A myśli ciągle walczą, by przetrwać tę godzinę

Minie niewiadome, to niewarte troski

Choć dobrze wiesz, że najmocniej w łeb dostajesz od miłości

Kubek emocji wart oceany sukcesu

Śmiech z komentatorów, oglądają go zza pleców

Trzech na skale, w tle marzenia, troski, żale

Z nową nadzieją, którą podaruje im poranek

Ten, co pił ze strachu chciał zamaskować swój strach

Założył kamuflaż, pierwszy punkt — uśmiech na ustach

Drugi — brak trosk, cynizm i ironia

Wszystkie chwyty dozwolone, byle nie spaść z tego konia

Czuł presję, jakby plecak ważył coraz więcej

I coraz częściej czuł jak ego szykuje represję

Oplątany drutem utkanym ze wspomnień

Pootwiera tysiąc szuflad, sprawdzi czy jeszcze jest w formie

Przed oczami kalejdoskop, w płucach coraz mniej powietrza

Bo każda gwiazda na niebie miała jej twarz

Nie da odpocząć popis ego i kompleksów

Dziki masochizm bez spokoju i bez sensu

Trzech ich było, wyszli z myślami na spacer

W noc gwiaździstą serca płonęły jak race

Skała samobójców — drobny w życiu przystanek

Ruszyli w swój świat, nową nadzieję dał poranek

Перевод песни

Десь на скелі самогубців я зустрів трьох п’яниць

Один пив від смутку, другий від щастя, третій пив від страху

Вони добре виконували свою роботу, ніч була молода

Чумацький шлях супроводжував їх на п’яному шляху

Хто пив за горе, той усипляв сина

Я вбіг у скелю, щоб подумати, як швидко вона проходить

А минуле, як би мило воно не було, зникло назавжди

І найповніший стакан не наповнить зміст життя

Він відпустив телефон, і тихої ночі заграв такт

Щоб заглушити мою душу так далеко від дому

І змусьте свій мозок посміхнутися, коли він хоче завивати

А ти перетворюєш це на дикий танець і знову рвеш рота і нічого в голові

Неварті ці дороги до знищення

Хоч вона живе на щастя, але в руці тримає витяг із судово-медичної експертизи

Доля так грає, сьогодні шкреб на емоціях

До світанку, щоб отримати нову надію від сонця

Є місця, де легше зібратися з думками

Там можна мріяти про завтрашній день або попрощатися з «вчорашнім»

Ви можете зробити там все, ви знаєте, що ви не можете потерпіти невдачу

Коли вічність є свідком, треба вірити, а не благати

Той, хто щасливо пив, рукою рухав зірки

Згорнута любов’ю, вона зруйнувала межі уяви

Шум хвиль дав йому спокій, ніби зникав

Хоча зазвичай це тип, який не любить стояти осторонь

Вона думала, а в них вальсувала в сукні з пір’я

Неначе з хмари зняте, воно запросило вас на танець

Він налив у склянку горілки і запалив цигарку

Його знову не стало, очі вкрилися росою, така ніч

Спогади танцюють навколо нас на мотузці

І думки все ще намагаються пережити цю годину

Невідомі пройдуть, переживати не варто

Хоча ти добре знаєш, що любов дає тобі найбільше

Чашка емоцій вартує океану успіху

Сміх над коментаторами, які спостерігають за ним ззаду

Троє на скелі, мрії, хвилювання і жаль на задньому плані

З новою надією, що їх подарує ранок

Той, хто пив зі страху, хотів замаскувати свій страх

Надів камуфляж, перша точка - посмішка на губах

Друге - без турбот, цинізму та іронії

Немає заборон, поки я не впаду з цього коня

Він відчував тиск, наче рюкзак важив усе більше й більше

І все частіше відчував, як его готується до репресій

Заплутався в дроті, сплетеному зі спогадів

Він відкриє тисячу шухляд, перевірить, чи вона ще в формі

Перед очима калейдоскоп, в легенях все менше повітря

Бо кожна зірка на небі мала своє обличчя

Неможливо відпочити від прояву его і комплексів

Дикий мазохізм без спокою і безглуздя

Їх було троє, вони з думками вийшли гуляти

У зоряній ночі серця горіли, як спалахи

Rock of Suicides - незначна зупинка в житті

Вони вирушили в свій світ, ранок подарував нову надію

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди