Нижче наведено текст пісні Psy z lasu śpiewającego , виконавця - Eldo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eldo
Łazi za nami, gapi się głęboko w oczy
Ciągnie nas za nogawki, skamle, błaga i prosi
Nie odpędzisz, bo nie masz serca, lecz też dobrze wiemy
Że nie możemy go nakarmić, chociaż bardzo tego chcemy
Nocą chce kąsać i gryźć dusze
Rankiem się przymila i wyjada z nas emocje nieposłuszne
Budzi iluzje, kładzie na wzrok ciemne kurtyny
Utkane z marzeń, waruje wiernie, kiedy śpimy
I tak ciągle, czasami chcielibyśmy wziąć kij
I przegonić, bo on nam szykuje trzy rozbiory
Knuje i broi, gotów dokonać czwartego
I będzie bezwzględny, nie poczeka nawet do siedemnastego
Taka słabość, on ją wykorzysta
Wielki niepokój, który ciągle mieszka w naszych myślach
I niesie ból, wstyd i brak nadziei
Ale robi to dla nas, mówi, że tak potrzebujemy
Snuje się za nami jeden zbój
Chce kierować dniem i zakrada się do naszych snów
Jest za każdym rogiem, ten wieczny świadek
Zabiera rozum, ciągle psuje równowagę
Nie pamiętam, kiedy go spotkałem pierwszy raz
Ale w walkmanie na bank rapował Tede i Numer Raz
I może nawet była to sobota wtedy
Doprowadził mnie do biedy, do dziś jestem w kłopotach
Mówią - akceptacja to cnota, ja chcę być ten «the sad»
Bo on już czeka i chce przeprowadzić desant
I bye, bye rozsądku, motyl w żołądku
Ja mam stado szerszeni, baterie dział prosto z frontu
Nieopatrznie daliśmy mu naszą uwagę
Dał nam śmiertelną powagę, mieliśmy to za zabawę
Braliśmy garściami i noc czy dzień był
Goniliśmy chmury, strząsaliśmy z ciał gwiezdny pył
Odpowiedzialność gdzieś spała sobie w kącie
Nieważne, bo kto o niej myśli przy wolnej sobocie?
Pijani szczęściem, patrzyliśmy jak czas biegnie
Skutki?
Nieważne!
Wyjaśnienia?
Niepotrzebne!
I nagle otwieramy ministerstwo wojny
A on stoi tu bezczelny i dziwnie spokojny
I gdziekolwiek, w zakamarki świata chcę mu uciec
Wychodzi zza rogu, a rozum zamienia się w próżnię
Znowu, kolejny raz nie rozumiem celu
Ni przyczyny, łyk rycyny w łóżku, w kolejnym hotelu
Wiem, że rano będzie drań czekał pod drzwiami
Cholerna iluzja, która snuje się za nami
Dzień w dzień…
Він йде за нами, вдивляється глибоко в очі
Він тягне нас за ноги, скиглить, благає і благає
Не проженеш, бо не маєш серця, але ми теж добре знаємо
Що ми не можемо його нагодувати, хоча хочемо
Вночі він хоче кусати і кусати душі
Вранці він умовляв і неслухняні емоції з’їли з нас
Пробуджує ілюзії, ставить темні фіранки на очі
Виткана зі снів, вона вірно плаче, поки ми спимо
І так далі й далі, іноді нам хочеться взяти палицю
І прогани нас, бо він нам три перегородки готує
Він стукає і захищається, готовий зробити четвертий
А він буде нещадний, навіть до п’ятої не дочекається
Така слабкість, він нею скористається
Велика тривога, яка досі живе в наших думках
І це приносить біль, сором і безвихідь
Але він це робить для нас, каже, що нам так потрібно
За нами один розбійник
Він хоче пробігти день і пробирається в наші мрії
Він за кожним рогом, той вічний свідок
Це забирає ваш розум, постійно руйнує вашу рівновагу
Я не пам’ятаю, коли я його вперше зустрів
Але в Bank Walkman, Теде і Number Raz читали реп
І, можливо, тоді була навіть субота
Він довів мене до злиднів, і до сьогодні я в біді
Кажуть - прийняття - це чеснота, я хочу бути таким "сумним"
Тому що він чекає і хоче здійснити посадку
А в животі був, до побачення, метелик
У мене стадо шершнів, батареї гармат прямо з фронту
Ми ненавмисно звернули на нього свою увагу
Він дав нам смертельну серйозність, ми розважалися
Ми взяли пригорщами, і була ніч чи день
Ми ганяли хмари, струшували пил зі своїх тіл
Десь у кутку спала відповідальність
Неважливо, бо хто про це думає у вільну суботу?
П’яні від щастя ми дивилися, як минає час
Наслідки?
Не важливо!
Пояснює?
Непотрібні!
І раптом відкриваємо Військове міністерство
А він тут стоїть нахабно і дивно спокійно
І куди б не було, в куточки світу, я хочу втекти від нього
Це заходить за рогом, і розум перетворюється на порожнечу
Знову ж таки, я знову не розумію мети
Без причини, ковток рицину в ліжку в іншому готелі
Я знаю, що сволота вранці буде чекати біля дверей
Проклята ілюзія, яка слідує за нами
День за днем…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди