Miasto gwiazd - Eldo
С переводом

Miasto gwiazd - Eldo

  • Альбом: Nie pytaj o nią

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Miasto gwiazd , виконавця - Eldo з перекладом

Текст пісні Miasto gwiazd "

Оригінальний текст із перекладом

Miasto gwiazd

Eldo

Оригинальный текст

Śródmieście budzi się z rykiem klaksonów

Drzwi i winda, przycisk domofonu

Smak smogu, wczoraj miałem sen piękny tak

Że dzień zasłużył by odwiedzić łazienki

I miasta dźwięki w jednych rodzą fobię

A inni w chaosie odnaleźli harmonię

Szkło i beton, światła i neony

Obok lansu, syf obok nór — salony

Szklane domy z marzeń tych co tu wpadli

Na chwilę by zarobić, zostali w tym wirze

Gwiazd bliżej, wystarczy zwiedzić kluby

Te gdzie na barze zostawisz grube sumy

Tłumy kobiet jak ze snu, w którym jesteś księciem

Wysiadasz z nimi z fury

Limitem chmury, kupują bzdury

A to co lśni niewiele jest warte z reguły

Dziwne układy, świat zazdrości

O dziwo twoje imię jest na liście gości

Pościg do marmurów w wielkim domu

Świata gwiazd nie wychodząc z salonu

(Żyję w mieście gwiazd)

Każdy chodnik to wybieg

Na imprezy jeździsz w limuzynie

Korzystaj, bo sława kiedyś minie

A na razie wszyscy wiedzą jak masz na imię

Żyję w świecie gwiazd, nie tych z rankingu

Kupili rynku na kolumbijskim dopingu

Świat jest tyglem, wielką kuźnią pomysłów

Życie mija z beaglem pośród wolnych umysłów

Gwiazdy miast to imiona na murach

Artyści, dla których kompromis to bzdura

Galerią są drzwi w brudnych Ikarusach

Poezją rap, którego podwórka chcą słuchać

To ulice po których chodziły legendy

Od Wiecha, Tyrmanda, Brychczego do Deyny

Tysiące bezimiennych wymienione później jednym tchem

Masy boisk z osiedli

Łobuziaki, które miały siłę poukładać

I ogarnąć się, gdy nowe życie się pojawia

Kobieta, która sama z wszystkim się zmaga

To zbyt zwykłe by bić dla niej brawa

Gwiazdy, nie zobaczysz ich w reklamach

Ich czerwony dywan często jest w plamach

Bez sztucznego śmiechu i udawanego płaczu

Akcja, ale bez kamery i make-up'u

(Żyję w mieście gwiazd)

(Żyję w mieście gwiazd)

Перевод песни

Центр міста прокидається від гуркоту

Двері та ліфт, кнопка домофону

Смак смогу, вчора мені приснився прекрасний сон

Щоб день заслуговував відвідати вбиральні

А в деяких містах звуки викликають фобію

А інші знайшли гармонію в хаосі

Скло та бетон, ліхтарі та неонові світильники

Поруч із копом, гадом біля нор – салонів

Скляні будинки з мрій тих, хто сюди прийшов

Вони деякий час пробули в цьому вирі, щоб заробити

Ближче до зірок просто відвідайте клуби

Ті, де ви залишаєте великі суми на барі

Натовпи жінок зі сну, в якому ти принц

З ними виходите з візка

Під хмарою купують лайно

А те, що сяє, зазвичай мало цінне

Дивні угоди, світ ревнощів

Дивно, але твоє ім’я є у списку гостей

Погоня за мармурами у великому будинку

Світ зірок, не виходячи з салону

(Я живу в місті зірок)

Кожен тротуар – це подіум

Ви їдете на вечірки в лімузині

Користуйтеся ним, бо слава колись мине

Наразі всі знають твоє ім’я

Я живу у світі зірок, а не тих, хто в рейтингу

Вони купили ринок на колумбійському допінгу

Світ — це плавильний котел, чудове джерело ідей

Життя проходить з біглем серед вільних розумів

Зірки міст — назви на стінах

Художники, для яких компроміс – нонсенс

Галерея — це двері в брудному Ікарусі

Реп-поезія, яку хочуть слухати на подвір’ях

Це вулиці, де ходили легенди

Від Віча, Тірманда, Бриччів до Дейни

Тисячі безіменних людей перераховані пізніше на одному диханні

Маси смол із житлових масивів

Негідники, які мали сили зібратися

І обійми себе, коли виникає нове життя

Жінка, яка сама з усім бореться

Для неї надто звично аплодувати

Знаменитості, ви їх не побачите в рекламі

Їх червона доріжка часто забарвлена

Жодного фальшивого сміху чи фальшивого плачу

Екшн, але без камери чи гриму

(Я живу в місті зірок)

(Я живу в місті зірок)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди