Granice - Eldo
С переводом

Granice - Eldo

  • Альбом: Nie pytaj o nią

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Granice , виконавця - Eldo з перекладом

Текст пісні Granice "

Оригінальний текст із перекладом

Granice

Eldo

Оригинальный текст

Mówią: «możesz wszystko», więc głowę mam spokojną

Może Ty, ja wiem, że czegoś mi nie wolno

Mówią: «to się opłaca, więc skąd skrupuły»

Ja wole wiedzieć co warto, niezależnie od sumy

Niezależnie od dumy, reperkusji i skutków

Nawet, gdy uwodzi głupców i idą za czymś tłumy

Mówią: «prać brudy należy w wąskim gronie, za kurtyną»

Ale cóż i tak masz brudne dłonie

Stoję, nic więcej i nic mniej niż człowiek

Z każdą wadą i zaletą gotów konsekwencje ponieść

Stanąć w obronie lub uderzyć pierwszy, milczeć

Lub wziąć pióro i pisać trudne wersy

I nawet jeśli milczę, gdy trzeba krzyczeć

Nawet kiedy krzyczę, gdy powinienem milczeć

Sumienie da mi znać, popiół mam zawsze przy sobie

I nie musisz mi pomagać, sam wysypię go na głowę

To tylko krok, by granice przekroczyć

Spuścić wzrok, nie patrzeć w oczy

Przeszłość oddzielić grubą kreską

Lecz może zdążę ułożyć jeszcze wszystko przed śmiercią

To tylko krok, by pomyśleć i się cofnąć

Zatrzymać w gardle słowo, które może kogoś dotknąć

Czasem nie wolno odpuścić i stanąć z boku

Bo w życiu są sprawy dużo ważniejsze niż spokój

Nie chcę decydować o tym co uważasz za słuszne

Lecz dlaczego tylko ja mam uważać?

Kłótnie zniszczyły wiele relacji na mej drodze

Ale cóż wiem co myślę, nie na wszystko się zgodzę

Nie mam zamiaru spełniać czyichś oczekiwań

W życiu nie chodzi o to, by sympatię zdobywać

Więc czasem ktoś zarzuci Ci egoizm i co z tego?

Masz wszelkie prawo do tego, by się bronić

To boli, kiedyś blisko, teraz sobie obcy ludzie

I trudno, tak musiało być, nie mam złudzeń

Nie mam pretensji, nie czuję nienawiści

I wszystkiego najlepszego, obcy jest mi smak zawiści

Mszczą się słabi, nawiedzeni chcą Cię zbawić

Czasami duma nie pozwala spraw naprawić

Cóż, czasem granice ktoś przekracza

A w życiu nie ma powrotów, czas przecież nigdy nie zawraca

To tylko krok, by granice przekroczyć

Spuścić wzrok, nie patrzeć w oczy

Przeszłość oddzielić grubą kreską

Lecz może zdążę ułożyć jeszcze wszystko przed śmiercią

To tylko krok, by pomyśleć i się cofnąć

Zatrzymać w gardle słowo, które może kogoś dotknąć

Czasem nie wolno odpuścić i stanąć z boku

Bo w życiu są sprawy dużo ważniejsze niż spokój

Tak wiele ocen wystawionych zbyt pochopnie

Wiele decyzji podjętych zbyt gwałtownie

Wracały do mnie, dlatego dziś biję się z sobą jedynie

A w życiu innych stoję obok

Czasem możemy nie znać czyjejś motywacji do czynu

I oddalamy się od racji obierając zły azymut

Słowo do wszystkich depozytariuszy prawdy

Przyjdzie dzień, kiedy los to właśnie z Was zadrwi

Jeśli nie znasz warunków fakty są Ci obce

Jakbyś mieszkał na księżycu i chciał mówić coś o Polsce

Czasem kompleksy biorą górę nad rozsądkiem

Ale Twoje porażki z sobą, to nie jest mój problem

Kiedyś za wszystko w życiu sam odpowiem

Nikt mniej i nikt więcej, po prostu człowiek

Gdzie jest granica co wolno i co warto, szukam

A każdy krok jest dla mnie w życiu niespodzianką

To tylko krok, by granice przekroczyć

Spuścić wzrok, nie patrzeć w oczy

Przeszłość oddzielić grubą kreską

Lecz może zdążę ułożyć jeszcze wszystko przed śmiercią

To tylko krok, by pomyśleć i się cofnąć

Zatrzymać w gardle słowo, które może kogoś dotknąć

Czasem nie wolno odpuścić i stanąć z boku

Bo w życiu są sprawy dużo ważniejsze niż spokój

Перевод песни

Кажуть: «можеш усе», тому я спокійний

Можливо, ви, я знаю, що мені щось заборонено робити

Кажуть: «це окупається, то навіщо соромитися?»

Я віддаю перевагу знати, що коштує, незалежно від суми

Незалежно від гордості, наслідків та наслідків

Навіть коли це спокушає дурнів, і натовп слідує

Кажуть: «Треба прати брудний одяг у вузькій групі, за фіранкою»

Але все одно твої руки брудні

Я стою, не більше і не менше, як людина

З усіма перевагами і недоліками він готовий нести наслідки

Встаньте або нанесіть удар першим, мовчіть

Або візьміть ручку і напишіть складні рядки

І навіть якщо я мовчу, коли треба кричати

Навіть коли я кричу, коли треба мовчати

Совість дасть мені знати, попіл завжди зі мною

І не треба мені допомагати, я сам накину собі на голову

Це лише крок до подолання кордонів

Дивіться вниз, не дивіться в очі

Відокремте минуле товстою лінією

Але, можливо, я зможу все влаштувати перед смертю

Це просто крок, щоб подумати і відступити

Тримайте в горлі слово, яке може когось торкнутися

Іноді не можна відпустити і залишитися осторонь

Бо в житті є речі набагато важливіші за спокій

Я не хочу вирішувати, що ти вважаєш правильним

Але чому я повинен бути обережним?

На моєму шляху сварки зруйнували багато стосунків

Але я знаю, що думаю, не на все погоджуся

Я не збираюся виправдати чиїхось очікувань

Життя не полягає в тому, щоб отримати симпатію

Тож іноді хтось звинувачує вас в егоїзмі і що з того?

Ви маєте повне право захищати себе

Боляче колись близьким, тепер чужим

І так мало бути, я не маю ілюзій

У мене немає образи, я не відчуваю ненависті

І всього найкращого, мені не чужий смак заздрості

Слабкі мстять, привиди хочуть врятувати вас

Іноді гордість не виправляє речі

Ну, іноді хтось пориває лінію

І в житті немає повернення, час ніколи не повертається назад

Це лише крок до подолання кордонів

Дивіться вниз, не дивіться в очі

Відокремте минуле товстою лінією

Але, можливо, я зможу все влаштувати перед смертю

Це просто крок, щоб подумати і відступити

Тримайте в горлі слово, яке може когось торкнутися

Іноді не можна відпустити і залишитися осторонь

Бо в житті є речі набагато важливіші за спокій

Стільки оцінок дано занадто поспішно

Багато рішень приймалися занадто різко

Вони постійно поверталися до мене, тому сьогодні я борюся тільки з собою

І в житті інших я стою поруч

Іноді ми можемо не знати чиюсь мотивацію діяти

І ми віддаляємося від точки зору, вибираючи неправильний азимут

Слово всім хранителям правди

Настане день, коли доля знущатиметься над тобою

Якщо ви не знаєте термінів, факти вам чужі

Ніби ти живеш на місяці і хочеш щось сказати про Польщу

Іноді комплекси мають перевагу над розумом

Але ваші невдачі з самим собою - не моя проблема

Колись я відповім за все в своєму житті

Ніхто менше і ніхто більше, просто людина

Де межа дозволеного і на що варто шукати

І кожен крок у моєму житті – це несподіванка

Це лише крок до подолання кордонів

Дивіться вниз, не дивіться в очі

Відокремте минуле товстою лінією

Але, можливо, я зможу все влаштувати перед смертю

Це просто крок, щоб подумати і відступити

Тримайте в горлі слово, яке може когось торкнутися

Іноді не можна відпустити і залишитися осторонь

Бо в житті є речі набагато важливіші за спокій

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди