Waldgott - Eisregen
С переводом

Waldgott - Eisregen

  • Альбом: Todestage

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:33

Нижче наведено текст пісні Waldgott , виконавця - Eisregen з перекладом

Текст пісні Waldgott "

Оригінальний текст із перекладом

Waldgott

Eisregen

Оригинальный текст

Hast du vom Tier gehört?

Gar grässlich soll es sein

Hat sich ganz tief im Wald versteckt

Und zeigt sich nur bei Mondenschein

Hast du das Tier gesehen

Das sich am Waldesrand gezeigt?

Dort, wo die Eichen sich berühren

Da trug es blutend Federkleid

Hast du den Ruf des Tiers gehört?

Hat jeden bis ins Mark erschreckt

Wie’s schrill aus weiter Ferne gellt

Als es den Hals gen Himmel reckt

Rückwärts gesprochen:

«Doch dann, das fiese Monster im Wald

Das kriecht und böse guckt…»

Doch niemand sah es je genau

Den Tod kann es dir bringen

Schließ nachts die Türen zwei Mal ab

Und lass ein Stoßgebet erklingen

So geht es viele Monde schon

Die Jagd kam zum Erliegen

Dem ganzen Dorf mangelt’s am Fleisch

Der Wald wird strikt gemieden

Doch heute Nacht kam es ins Dorf

Um reiche Beute sich zu holen

Schlich leis sich an, und narrte

Des Pfarrers Tochter ward gestohlen

Am hellichten Tag bei Sonnenlicht

Doch nun hilft kein Verzagen

Jedermann spricht Mut sich zu

Um jenes Tier im Wald zu jagen

Es sind am Ende dreizehn Mann

Bewaffnet und bereit zur Jagd

Doch niemand weiß, was ihnen blüht

Und was im Walde ihnen harrt

Ist fest in Einheit jener Männer

Halte mein Schwert fest in der Hand

Folge den Anderen schweren Schrittes

Der Weg führt uns ins dunkle Tal

Und irgendwann ganz tief im Wald

Als eine Lichtung wir betreten…

Da wurde uns ums Herze kalt

Der Tod muss nicht mehr länger warten

Leichen, überall Leichen

Blut tropft aus vollen Bäumen satt

Körper, zerfetzte Körper

Wie auf der Schlachtbank aufgebahrt

All diese Leiber, alle gerichtet

Erkenne unser Nachbardorf

Niemand mehr atmet, niemand am Leben

Der Tod hat sie zu sich geholt

Und dann, weiß nicht, wie mir geschah

Etwas rast zu uns heran

Die Zeit steht still und Schreie gellen

Blut nimmt mir die Sicht

Fleisch zerreißt und Männer sterben

Ich bin der Letzte, der noch kriecht

Wisch mir das Blut aus blinden Augen

Und so schaue ich es an

Mein Herz droht, einfach stehen zu bleiben

Weil ich nicht überleben kann

Und so bleibt einzig mir mein Schwert

Niemand, der meine Schreie hört

Niemand, der mich je finden wird

Hab mich im Totenreich verirrt

So schließe ich die Augen zu

Halte gefasst den Atem an

Etwas Großes naht sich mir

Und dann…

Ah, war am Ende alles gar nicht so schlimm

Das Tier war nett.

Wir haben herum gealbert

Zwei, drei Bier, ach bin dann heim

Rückwärts gesprochen:

«Doch dann…»

Перевод песни

Ви чули про тварину?

Це має бути дійсно жахливо

Сховався глибоко в лісі

І з’являється тільки в місячному світлі

Ви бачили тварину?

Що показалося на узліссі?

Де дуби стикаються

Тоді воно носило кровоточане пір’я

Ти чув поклик звіра?

Налякав усіх до глибини душі

Як кричить здалеку

Як витягає шию до неба

Сказане задом наперед:

«Але тоді, мерзенний монстр у лісі

Воно повзе і хмуриться...»

Але ніхто ніколи цього чітко не бачив

Це може принести вам смерть

Замикайте двері двічі на ніч

І нехай лунає молитва

Так було протягом багатьох місяців

Полювання підійшло до кінця

Усьому селу бракує м’яса

Ліс суворо обходиться

Але сьогодні ввечері воно прийшло в село

Щоб отримати багату здобич

Підкрався і обдурив

Дочку пастора вкрали

Серед білого дня з сонячним світлом

Але тепер відчаю немає

Кожен заохочує себе

Пополювати на цю тварину в лісі

У підсумку виходить тринадцять чоловіків

Озброєний і готовий до полювання

Але ніхто не знає, що їх чекає

А що їх чекає в лісі

Твердо в єдності цих людей

Тримай мій меч міцно

Слідуйте за іншими важкими кроками

Стежка веде нас у темну долину

І в якийсь момент глибоко в лісі

Як галявина входимо…

Тоді наші серця похолодніли

Смерті більше не потрібно чекати

Тіла, тіла всюди

З повних дерев капає кров

тіла, подрібнені тіла

Як розклали на бойні

Усі ці органи, усі суджені

Впізнай наше сусіднє село

Більше ніхто не дихає, ніхто живий

Смерть забрала її

А потім не знаю, що зі мною сталося

Щось мчить до нас

Час стоїть на місці і кричить кричить

Кров засліплює мене

Тілесні сльози і люди вмирають

Я останній, хто ще повзає

Витри кров із моїх сліпих очей

І ось як я на це дивлюся

Моє серце загрожує просто зупинитися

Бо я не можу вижити

І так тільки у мене є мій меч

Нікому не чути мої крики

Мене ніхто ніколи не знайде

Я заблукав у царстві мертвих

Тому я закриваю очі

Затримайте дихання

Наближається щось велике

І потім…

Ах, зрештою все було не так погано

Тварина була гарна.

Ми дуріли

Два, три пива, о, я буду вдома

Сказане задом наперед:

"Але з іншого боку…"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди