Tausendschweiner - Eisregen
С переводом

Tausendschweiner - Eisregen

Альбом
Flötenfreunde
Год
2014
Язык
`Німецька`
Длительность
252780

Нижче наведено текст пісні Tausendschweiner , виконавця - Eisregen з перекладом

Текст пісні Tausendschweiner "

Оригінальний текст із перекладом

Tausendschweiner

Eisregen

Оригинальный текст

Der Herr war niemals gut zu dir

Gab dir von manchem wenig,

von manchem viel zu viel.

Als Kind hat man oft über dich gelacht,

manch bösen Scherz über dich gemacht.

Das hat dich niemals je betrübt.

Denn du folgst deinem eigenen Weg,

deinem Ziel.

Stund um Stund saßt du da, und hast geübt.

Und letztlich fandest du dein Lebenslied,

dein Lebenslied.

Tausendschweiner,

spielst dein blödes Flötenlied.

Keiner findets gut, keiner macht mit.

Tausendschweiner, (Tausendschweiner),

spielst dein blödes Flötenlied.

Keiner findets gut, keiner macht mit.

Und wenn die Welt laut über dich lacht,

hast du dir nie was drauß gemacht.

Die Flöte bringt dich durch die dunkle Nacht.

Heute Abend im Stadtpark — die große Chance.

Die Bühne ist bereitet, zeig der welt, was du kannst.

Alle Lampen sind auf dich gerichtet,

nur du allein und dein Instrument.

Gleich spielst du vor allen dein Lied.

Die Stimmung steigt, die Luft schier brennt.

Deinen großen Moment,

blick nach vorn, niemals zurück.

Alle halten den Atem an,

und der Tausendschweiner zeigt euch,

was ein Tausendschweiner kann.

(Flötengedudel)

Tausendschweiner, spielst dein blödes Flötenlied.

Keiner findets gut, keiner macht mit.

Tausendschweiner, (Tausendschweiner),

spielst dein blödes Flötenlied.

Keiner findets gut, keiner macht mit.

Und wenn die Welt laut über dich lacht,

hast du dir nie was drauß gemacht.

Die Flöte bringt dich durch die dunkle Nacht.

(Dank an Andre für den Text)

Перевод песни

Господь ніколи не був добрим до вас

Дав тобі небагато

занадто багато деяких.

У дитинстві з вас часто сміялися

зробив про тебе багато поганих жартів.

Це ніколи не засмучувало вас.

Тому що ти йдеш своїм шляхом,

ваша мета.

Година за годиною ви сиділи там і тренувалися.

І нарешті ти знайшов свою пісню життя,

пісня твого життя

тисяча свиней,

зіграй свою дурну пісню на флейти

Нікому це не подобається, ніхто не бере участі.

тисяча свиней, (тисяча свиней),

зіграй свою дурну пісню на флейти

Нікому це не подобається, ніхто не бере участі.

І коли світ голосно сміється з тебе

ти ніколи нічого не робив на вулиці?

Флейта проведе вас крізь темну ніч.

Сьогодні ввечері в Stadtpark — великий шанс.

Сцена готова, покажи світу, на що ти можеш.

Усі лампи спрямовані на вас

тільки ти і твій інструмент.

Ви збираєтеся зіграти свою пісню на очах у всіх.

Настрій піднімається, повітря майже палає.

твій великий момент

дивитися вперед, ніколи назад.

Усі затамували подих

і тисяча свиней показує тобі

що може зробити тисяча свиней.

(дзвонить флейта)

Тисяча свиней, заграйте свою дурну пісню на флейті.

Нікому це не подобається, ніхто не бере участі.

тисяча свиней, (тисяча свиней),

зіграй свою дурну пісню на флейти

Нікому це не подобається, ніхто не бере участі.

І коли світ голосно сміється з тебе

ти ніколи нічого не робив на вулиці?

Флейта проведе вас крізь темну ніч.

(Дякую Андре за текст)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди