Gott der Panzer - Eisregen

Gott der Panzer - Eisregen

  • Альбом: Brummbär

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:27

Нижче наведено текст пісні Gott der Panzer , виконавця - Eisregen з перекладом

Текст пісні Gott der Panzer "

Оригінальний текст із перекладом

Gott der Panzer

Eisregen

Оригінальний текст

Mein Gott

Mein Gott

Mein Gott

Mein Gott ist ein Panzer

Mein Gott ist ein Panzer

Jesus Christus, Götze derer,

die im Staub ihr Blut vergossen,

namenlos das Schlachtfeld zier’n,

vom Großkaliber totgeschossen.

Jesus hält sich still zurück,

wenn alles um dich explodiert!

Der Christenglaube, nichts für mich,

hab etwas anderes ausprobiert.

Hab etwas anderes ausprobiert,

etwas anderes, hat für mich funktioniert!

Ich selbst glaub' nur an blanken Stahl,

knapp 30 Tonnen — sturmerprobt!

Geschweißt von Maybach, brüllend laut,

Sprenggeschosse bringen Tod!

Euer Gott lässt euch bluten,

für's Vaterland zugrunde geh’n!

Mein Gott hält mich am Leben,

lässt mich im Blutbad aufrecht steh’n!

(Aufrecht steh’n!)

Mein Gott trotzt Eis und Feuer!

Mein Gott von Menschenhand gemacht!

Mein Gott lässt eure Knochen bersten!

Mein Gott, ein Fels in jeder Schlacht!

Mein Gott ist ein Panzer!

mein gott ist ein Panzer!

Sturmpanzer IV, Brummbär genannt,

gab mir den Glauben rasch zurück

den ich verlor im Feindesland

bei jeder Kugel, Stück für Stück

Wenn sein Geschütz bellt, schweigt der Feind

Andächtig im Mörserfeuer

Pulverdampf wie Weihrauch steigt

im Hohelied der Grausamkeit!

Schädel brechen unter Ketten,

Granaten speit das Sturmgeschütz

Männer fallen wie Insekten,

wenn der Brummbär Tod aus ausspriesst.

Mein Gott trotzt Eis und Feuer!

Mein Gott von Menschenhand gemacht!

Mein Gott lässt eure Knochen bersten!

Mein Gott, ein Fels in jeder Schlacht!

Mein Gott ist ein Panzer

Mein Gott ist ein Panzer

Переклад пісні

Боже мій

Боже мій

Боже мій

Мій бог - танк

Мій бог - танк

Ісус Христос, ідол тих

які пролили свою кров у поросі,

прикрасити безіменне поле битви,

застрелений великим калібром.

Ісус мовчить

коли все навколо вибухає!

Християнська віра, для мене нічого,

спробував щось інше.

спробував щось інше

щось інше, спрацювало на мене!

Я сам вірю тільки в голу сталь,

майже 30 тонн — випробування штормом!

Зварений Майбахом, гучно ревучи,

Розривні кулі несуть смерть!

твій бог змушує тебе кровоточити

загинути за Батьківщину!

Мій бог тримає мене в живих

дозволяє мені стояти прямо в кроваві лазні!

(вставай!)

Боже мій кидає виклик льоду й вогню!

Боже мій рукотворний!

Боже мій ламає тобі кістки!

Боже мій, скеля в кожній битві!

Мій бог - танк!

мій бог танк!

Sturmpanzer IV, званий Brummbär,

швидко повернув мені віру

яку я втратив у ворожій землі

на кожну кулю, шматочок за шматком

Коли його гармата гавкає, ворог мовчить

Благоговійно в мінометному обстрілі

Збройний дим піднімається, як ладан

у Пісні пісень жорстокості!

черепи ламаються під ланцюгами,

Штурмовий пістолет викидає гранати

чоловіки падають, як комахи

коли буркун виросте з нього смерть.

Боже мій кидає виклик льоду й вогню!

Боже мій рукотворний!

Боже мій ламає тобі кістки!

Боже мій, скеля в кожній битві!

Мій бог - танк

Мій бог - танк

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди