Самба белого мотылька - ЕГОР КРИД
С переводом

Самба белого мотылька - ЕГОР КРИД

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Самба белого мотылька , виконавця - ЕГОР КРИД з перекладом

Текст пісні Самба белого мотылька "

Оригінальний текст із перекладом

Самба белого мотылька

ЕГОР КРИД

Оригинальный текст

Ты так любила яркие цветы,

Что по ним как бабочка порхала,

И даря поклонникам мечты,

Сердца никому не обещала.

Но ярко-красный огненный цветок

Ты сорвать однажды захотела.

И опять как белый мотылек,

На его сиянье полетела.

Только сложится нелегко

Дружба пламени с мотыльком.

Самба белого мотылька у открытого огонька;

Самба белого мотылька у открытого огонька,

Как бы тонкие крылышки не опалить.

Лучше мало, да без тоски

Жить, как белые мотыльки.

И летать себе недалеко от земли.

Жить нужно непременно хорошо,

Выбирая то, что сердцу мило.

Он ее несильно, но обжег,

А она недолго, но любила.

В общем, ладилась нелегко

Дружба пламени с мотыльком.

Самба белого мотылька у открытого огонька;

Самба белого мотылька у открытого огонька,

Как бы тонкие крылышки не опалить.

Лучше мало, да без тоски

Жить, как белые мотыльки.

И летать себе недалеко от земли.

Самба белого мотылька у открытого огонька,

Как бы тонкие крылышки не опалить.

Перевод песни

Ти так любила яскраві квіти,

Що по них як метелик пурхав,

І даруючи шанувальникам мрії,

Серця нікому не обіцяла.

Але яскраво-червона вогненна квітка

Ти зірвати одного разу захотіла.

І знову як білий метелик,

На його сяйво полетіло.

Тільки складеться нелегко

Дружба полум'я з метеликом.

Самба білого метелика біля відкритого вогника;

Самба білого метелика біля відкритого вогника,

Як би тонкі крильця не обпалити.

Краще мало, та без туги

Жити, як білі метелики.

І літати собі неподалік землі.

Жити треба обов'язково добре,

Вибираючи те, що серцю мило.

Він її несильно, але обпік,

А вона недовго, але кохала.

Загалом, ладналася нелегко

Дружба полум'я з метеликом.

Самба білого метелика біля відкритого вогника;

Самба білого метелика біля відкритого вогника,

Як би тонкі крильця не обпалити.

Краще мало, та без туги

Жити, як білі метелики.

І літати собі неподалік землі.

Самба білого метелика біля відкритого вогника,

Як би тонкі крильця не обпалити.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди