Окольцованная птица - Эд  Изместьев
С переводом

Окольцованная птица - Эд Изместьев

  • Альбом: Зачарованное сердце

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні Окольцованная птица , виконавця - Эд Изместьев з перекладом

Текст пісні Окольцованная птица "

Оригінальний текст із перекладом

Окольцованная птица

Эд Изместьев

Оригинальный текст

Осень встала тенью между нами,

Как песочные часы — года.

Девочку с влюблёнными глазами

Я запомнил сердцем навсегда.

Чистая роса молочных губ,

В парках на скамейках поцелуи…

Унесла мечты река разлук,

А я до сих пор тебя ревную.

Припев:

Окольцованная птица в небо вырвется

И свободной вместе с ветром полетит,

Окольцованная птица в небо вырвется,

А любовь слепую ревность не простит…

Дальше череда случайных встреч,

Бог — свидетель, я их не искал!

Трудно чувства ранние сберечь,

И другой тебя окольцевал.

На висках и в сердце седина,

Годы расстояньем между нами,

И стоит красиво у окна

Женщина с печальными глазами…

Припев:

Окольцованная птица в небо вырвется

И свободной вместе с ветром полетит,

Окольцованная птица в небо вырвется,

А любовь слепую ревность не простит…

Осень встала тенью между нами,

Как песочные часы — года.

Девочку с влюблёнными глазами

Я запомнил сердцем навсегда.

Что такое первая любовь?

Это птица, выбравшая небо.

Нет ни клеток, ни других оков

Для любви и юности несмелой.

Припев:

Окольцованная птица в небо вырвется

И свободной вместе с ветром полетит,

Окольцованная птица в небо вырвется,

А любовь слепую ревность не простит…

А любовь слепую ревность не простит…

Перевод песни

Осінь стала тінню між нами,

Як пісочний годинник — року.

Дівчинку з закоханими очима

Я запам'ятав серцем назавжди.

Чиста роса молочних губ,

У парках на лавках поцілунки…

Занесла мрії річка розлука,

А я досі ревну тебе.

Приспів:

Окільцьований птах у небо вирветься

І вільний разом із вітром полетить,

Окільцьований птах у небо вирветься,

А любов сліпу ревнощі не пробачить…

Далі низка випадкових зустрічей,

Бог — свідок, я їх не шукав!

Важко почуття ранні зберегти,

І інший тебе окольцював.

На скроні і серце сивина,

Роки відстанню між нами,

І стоїть красиво біля вікна

Жінка з сумними очима…

Приспів:

Окільцьований птах у небо вирветься

І вільний разом із вітром полетить,

Окільцьований птах у небо вирветься,

А любов сліпу ревнощі не пробачить…

Осінь стала тінню між нами,

Як пісочний годинник — року.

Дівчинку з закоханими очима

Я запам'ятав серцем назавжди.

Що таке перше кохання?

Це птах, який вибрав небо.

Немає ні клітин, ні інших кайданів

Для кохання і юності несміливою.

Приспів:

Окільцьований птах у небо вирветься

І вільний разом із вітром полетить,

Окільцьований птах у небо вирветься,

А любов сліпу ревнощі не пробачить…

А любов сліпу ревнощі не пробачить…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди