
Нижче наведено текст пісні Tous Les Amoureux Chantent , виконавця - Édith Piaf з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Édith Piaf
Dans la rue,
Tous les amoureux chantent,
Tous les amoureux chantent
Des chansons de la rue.
Par-dessus,
Le soleil les inonde
Et la foule et le monde
Les noient dans la cohue.
Dans la rue, Suzon avec Jean-Pierre
Chantent?
leur mani?
re
Des chansons de la rue.
Elle est si blonde…
Aussi blonde qu’un rayon de soleil.
Ses boucles vagabondent,
D?
coupent sur le ciel
Des aur?
oles rondes
Et lui…
Un p’tit gars de chez nous,
C’est tout.
Ils n’ont pas quarante ans?
eux deux.
Vivent les amoureux de la rue!
Dans la rue,
Tous les amoureux chantent,
Tous les amoureux chantent
Des chansons de la rue.
Par-dessus,
Le soleil les inonde
Et la foule et le monde
Les noient dans la cohue.
Mais qu’y a-t-il dans la cohue,
Dans la cohue de la rue?
C’est Suzon qui court?
perdue
Sans Jean-Pierre… sans Jean-Pierre…
Eperdue…
Dans la rue,
Suzon pleure, pleure son amour.
Attention…
Autos, v?
los klaxonnent.
On sonne, on siffle, on crie Attention!
Un coup de freins…
Dans la rue,
Tous les amoureux pleurent,
Tous les amoureux pleurent
Dans la rue.
Par-dessus,
Le soleil et la ronde,
La folle ronde,
De monde qui rit
Car la cohue se moque des amoureux
Qui meurent,
Qui meurent dans la rue…
На вулиці,
Всі закохані співають,
Всі закохані співають
Вуличні пісні.
вище,
Сонце їх заливає
І натовп, і світ
Утопіть їх у товщі.
На вулиці Сюзон з Жан-П'єром
Співати?
їхній шлях?
д
Вуличні пісні.
Вона така блондинка...
Блондинка, як сонячний промінь.
Її кучері блукають,
D?
розрізати небо
з авра?
круглі олії
А він…
Маленький хлопець з дому,
Це все.
Їм не сорок років?
ці двоє.
Хай живуть любителі вулиць!
На вулиці,
Всі закохані співають,
Всі закохані співають
Вуличні пісні.
вище,
Сонце їх заливає
І натовп, і світ
Утопіть їх у товщі.
Але що в силі,
У суєті вулиці?
Сузон бігає?
втрачено
Без Жан-П'єра... без Жан-П'єра...
Розгублений…
На вулиці,
Сузон плаче, плаче своє кохання.
Увага…
Автомобілі, v?
los honk.
Дзвонимо, свистимо, кричимо Увага!
Гальмо...
На вулиці,
Всі закохані плачуть,
Всі закохані плачуть
На вулиці.
вище,
Сонце і кругле,
Божевільний раунд,
Сміються люди
Бо натовп сміється з закоханих
хто вмирає,
Хто вмирає на вулиці...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди