T’es l’homme qu’il me faut - Édith Piaf
С переводом

T’es l’homme qu’il me faut - Édith Piaf

  • Альбом: Deluxe: Olympia 1961

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні T’es l’homme qu’il me faut , виконавця - Édith Piaf з перекладом

Текст пісні T’es l’homme qu’il me faut "

Оригінальний текст із перекладом

T’es l’homme qu’il me faut

Édith Piaf

Оригинальный текст

T’es l’homme qu’il me faut.

T’en fais jamais trop.

J’ai eu beau chercher,

Je n’ai rien trouvé,

Pas un seul défaut.

T’es l’homme, t’es l’homme, t’es l’homme,

T’es l’homme qu’il me faut.

T’aimes bien t’amuser.

T’aimes bien rigoler

Mais tu deviens sérieux,

Ah, c’est merveilleux.

T’en fais jamais trop.

T’es l’homme, t’es l’homme, t’es l’homme,

T’es l’homme qu’il me faut.

Quand je sors avec toi,

J' m’accroche à ton bras.

Les femmes, elles te voient.

Toi, tu ne les vois pas.

Heureusement pour moi,

Pour toi, pour toi, pour toi,

Il n’y a que moi.

J’aime aussi ta voix.

Parle, parle-moi.

Parle-moi de nous.

Parle-moi de tout.

Je me sens si bien,

Si bien, si bien, si bien,

Ah oui, vraiment bien.

T’es l’homme qu’il me faut.

T’en fais jamais trop.

Tu es les beaux jours.

Tu es notre amour.

Tu es ma lumière,

Ma vie, ma vie, ma vie,

Ma vie toute entière.

Tu es la tendresse.

T’es toutes les caresses.

T’es tous les «je t’aime».

C’est inouï, quand même.

T’en fais jamais trop.

T’es l’homme, t’es l’homme, t’es l’homme,

T’es l’homme qu’il me faut.

Tu es mon problème.

Je ne comprends pas

Car, malgré tout ça,

Moi aussi,

Moi aussi,

Mai aussi,

Je t’aime…

Перевод песни

Ти для мене чоловік.

Ніколи не перестарайтеся.

я шукав,

я нічого не знайшов,

Жодного недоліку.

Ти чоловік, ти чоловік, ти чоловік,

Ти для мене чоловік.

Ви любите веселитися.

Ви любите сміятися

Але ти став серйозним,

О, це чудово.

Ніколи не перестарайтеся.

Ти чоловік, ти чоловік, ти чоловік,

Ти для мене чоловік.

Коли я виходжу з тобою,

Я чіпляюся за твою руку.

Жінки, вони вас бачать.

Ти їх не бачиш.

На щастя для мене,

Для тебе, для тебе, для тебе,

Це тільки я.

Мені також подобається твій голос.

Говори, говори зі мною.

Розкажіть мені про нас.

Розкажи мені про все.

Я почуваюся добре,

Так добре, так добре, так добре,

Ах, так, дуже добре.

Ти для мене чоловік.

Ніколи не перестарайтеся.

Ви прекрасні дні.

Ти наша любов.

Ти моє світло,

Моє життя, моє життя, моє життя,

Усе моє життя.

Ти ніжність.

Ви всі обійми.

Ви всі «я люблю вас».

Але це дивно.

Ніколи не перестарайтеся.

Ти чоловік, ти чоловік, ти чоловік,

Ти для мене чоловік.

Ти моя проблема.

я не розумію

Тому що, незважаючи на все це,

Я також,

Я також,

Може також

Ти мені подобаєшся…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди