Les Croix - Édith Piaf, Robert Chauvigny
С переводом

Les Croix - Édith Piaf, Robert Chauvigny

Альбом
Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 5/10
Год
1962
Язык
`Французька`
Длительность
216550

Нижче наведено текст пісні Les Croix , виконавця - Édith Piaf, Robert Chauvigny з перекладом

Текст пісні Les Croix "

Оригінальний текст із перекладом

Les Croix

Édith Piaf, Robert Chauvigny

Оригинальный текст

Mon Dieu, qu’il y en a des croix sur cette terre

Croix de fer, croix de bois, humbles croix familières

Petites croix d’argent pendues sur des poitrines

Vieilles croix des couvents perdues parmi les ruines

Et moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête

Immense croix de plomb vaste comme l’amour

J’y accroche le vent, j’y retiens la tempête

J’y prolonge le soir et j’y cache le jour

Et moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête

Un mot y est gravé qui ressemble à «souffrir»

Mais ce mot familier que mes lèvres répètent

Est si lourd à porter que j’en pense mourir

Mon Dieu qu’il y en a sur les routes profondes

De silencieuses croix qui veillent sur le monde

Hautes croix du pardon dressées vers les potences

Croix de la déraison ou de la délivrance

Et moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête

Immense croix de plomb vaste comme l’amour

J’y accroche le vent, j’y retiens la tempête

J’y prolonge le soir et j’y cache le jour

Mais moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête

Un mot y est gravé qui ressemble à «souffrir»

Mais ce mot familier que mes lèvres répètent

Est si lourd à porter que j’en pense mourir

Перевод песни

Боже мій, на цій землі є хрести

Залізні хрести, дерев’яні хрести, скромні знайомі хрести

На скринях висіли маленькі срібні хрестики

Старі монастирські хрести загубилися серед руїн

А я, бідний, маю свій хрест у голові

Величезний свинцевий хрест, величезний, як любов

Я вітер ловлю, бурю стримую

Там я подовжую вечір і ховаю там день

А я, бідний, маю свій хрест у голові

На ньому вигравірувано слово, яке звучить як "страждання"

Але це знайоме слово, яке повторюють мої губи

Такий важкий, що я думаю, що я вмираю

Боже мій, є деякі на глибоких дорогах

Тихі хрести, що стежать за світом

Високі хрести прощення підняли на шибеницю

Хрест нерозумності або звільнення

А я, бідний, маю свій хрест у голові

Величезний свинцевий хрест, величезний, як любов

Я вітер ловлю, бурю стримую

Там я подовжую вечір і ховаю там день

Але я, бідна, маю свій хрест у голові

На ньому вигравірувано слово, яке звучить як "страждання"

Але це знайоме слово, яке повторюють мої губи

Такий важкий, що я думаю, що я вмираю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди