Нижче наведено текст пісні Rien de rien (From "La p'tite Lily") , виконавця - Édith Piaf, Eddie Constantine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Édith Piaf, Eddie Constantine
Rien de rien…
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi !
Rien !
Rien !
Rien !
Il ne se passe jamais rien …
Rien de rien…
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi !
Rien !
Rien !
Rien !
Il ne se passe jamais rien …
Du matin à l’heure où je me couche
Tout ici est calme et banal
J’aimerais qu' 'y s’passe quequ' chose de louche
De l’imprévu, du pas normal
Rien de rien…
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi !
Rien !
Rien !
Rien !
Il ne se passe jamais rien …
Voici un couple qui murmure
Et dans une chambre veut se glisser…
Je devine une tendre aventure…
Mais ils vont chacun d’leur côté !
Rien de rien…
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi !
Rien !
Rien !
Rien !
Il ne se passe jamais rien …
Rien de rien…
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi !
Rien …
Il ne se passe jamais rien …
Rien de rien…
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi !
Rien !
Rien !
Rien !
Il ne se passe jamais rien …
Deux hommes parlent à voix basse
Discutant pleins d’animation
Pour écouter, je change de place
Mais hélas, je n’entends que «oui, non»
Rien de rien…
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi !
Rien !
Rien !
Rien !
Il ne se passe jamais rien …
Ce qu’y s’passe pas, j’aimerais qu'ça s’passe
Que ça s’passe ne serait-ce que pour moi
Comme ça je verrais ce qu’y s’passe
Et je pourrais dire qu'ça s’passe pas !
Rien de rien…
Il ne se passe jamais rien pour moi
Et je me demande pourquoi !
Rien …
Il ne se passe jamais rien !
Нічого взагалі…
Зі мною ніколи нічого не відбувається
Цікаво, чому !
Нічого!
Нічого!
Нічого!
Нічого ніколи не буває...
Нічого взагалі…
Зі мною ніколи нічого не відбувається
Цікаво, чому !
Нічого!
Нічого!
Нічого!
Нічого ніколи не буває...
З ранку до ліжка
Тут все тихо і буденно
Мені б хотілося, щоб сталося щось погане
Несподівано, не нормально
Нічого взагалі…
Зі мною ніколи нічого не відбувається
Цікаво, чому !
Нічого!
Нічого!
Нічого!
Нічого ніколи не буває...
Ось шепчуча пара
А в кімнаті хочеться прослизнути...
Мабуть, ніжна пригода...
Але вони розходяться своїми шляхами!
Нічого взагалі…
Зі мною ніколи нічого не відбувається
Цікаво, чому !
Нічого!
Нічого!
Нічого!
Нічого ніколи не буває...
Нічого взагалі…
Зі мною ніколи нічого не відбувається
Цікаво, чому !
Нічого…
Нічого ніколи не буває...
Нічого взагалі…
Зі мною ніколи нічого не відбувається
Цікаво, чому !
Нічого!
Нічого!
Нічого!
Нічого ніколи не буває...
Двоє чоловіків розмовляють тихим голосом
Спілкування, повне анімації
Щоб послухати, я міняюся місцями
Але, на жаль, я чую лише "так, ні"
Нічого взагалі…
Зі мною ніколи нічого не відбувається
Цікаво, чому !
Нічого!
Нічого!
Нічого!
Нічого ніколи не буває...
Що не відбувається, я б хотів, щоб це сталося
Що це буває, якщо тільки для мене
Так я побачу, що відбувається
І я можу сказати, що цього не буває!
Нічого взагалі…
Зі мною ніколи нічого не відбувається
І мені цікаво чому!
Нічого…
Нічого ніколи не буває!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди