Chante-moi (In English) - Édith Piaf
С переводом

Chante-moi (In English) - Édith Piaf

  • Альбом: Retrospective 1936-1962

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:19

Нижче наведено текст пісні Chante-moi (In English) , виконавця - Édith Piaf з перекладом

Текст пісні Chante-moi (In English) "

Оригінальний текст із перекладом

Chante-moi (In English)

Édith Piaf

Оригинальный текст

Chante-moi, darling, sing to me

Chante-moi, while your arms cling to me

I have waited so long, so long

Wont you please put your heart in a song?

Every sigh is a rhapsody

When you sigh: Je vous aime, cherie!

This is heaven you bring to me

Chant-moi, sing to me, chant-moi

The angels stop singing when you raise your voice

The angels above

They listen and then just like me they rejoice

When you sing of love

Chante-moi, darling, sing to me

Chante-moi, while your arms cling to me

I have waited so long, so long

Wont you please put your heart in a song?

Every sigh is a rhapsody

When you sigh: Je vous aime, cherie!

This is heaven you bring to me

Chante-moi, sing to me chante-moi

Перевод песни

Шанте-мої, люба, співай мені

Chante-moi, поки твої руки чіпляються за мене

Я так довго чекав, так довго

Не могли б ви, будь ласка, вкласти своє серце в пісню?

Кожне зітхання - це рапсодія

Коли зітхаєш: Je vous aime, cherie!

Це рай, який ти приносиш мені

Спів-мої, співай мені, співай-мої

Ангели перестають співати, коли ти підвищиш голос

Ангели вгорі

Вони слухають, а потім так само, як і я, радіють

Коли співаєш про кохання

Шанте-мої, люба, співай мені

Chante-moi, поки твої руки чіпляються за мене

Я так довго чекав, так довго

Не могли б ви, будь ласка, вкласти своє серце в пісню?

Кожне зітхання - це рапсодія

Коли зітхаєш: Je vous aime, cherie!

Це рай, який ти приносиш мені

Шанте-мої, співай мені chante-moi

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди