Paloma Dort - Eddy Mitchell
С переводом

Paloma Dort - Eddy Mitchell

Год
2006
Язык
`Французька`
Длительность
212790

Нижче наведено текст пісні Paloma Dort , виконавця - Eddy Mitchell з перекладом

Текст пісні Paloma Dort "

Оригінальний текст із перекладом

Paloma Dort

Eddy Mitchell

Оригинальный текст

A la closerie des lilas

Elle s’est r?

fugi?e dans mes bras

Elle avait un dr?

le de velours

Dans sa voix des combats trop lourds

Et dans ses yeux l’air insoumis

Un regard en mal de pays

Comme une?

tincelle dans la nuit

Je lui ai dit

Raconte moi paloma

Le soir qui descend trop t?

t Le man?

ge des corbeaux

La chaleur des braseros

Raconte moi paloma

Les mots qu’on entend l?

bas

Le pass?

qui vole en?

clat

La peur qui n’en finit pas

Loin de la closerie des lilas

Elle avait sous son grand manteau

L’histoire d’un pays en lambeaux

Ce qu’elle disait crevait la lune

Et je remerciais la fortune

De ce rayon sur mon chemin

Elle parlait d’un monde en d?

clin

De l’espoir qu’il fallait sauver

Je r?

p?tais

Raconte moi paloma

Les mots qu’on entend l?-bas

Le pass?

qui vole en?

clat

La peur qui n’en finit pas

Loin d’la closerie des lilas

Raconte moi paloma

Le soir qui descend trop t?

t Le man?

ge des corbeaux

La chaleur des braseros

Elle a pos?

Au coin du lit

Son grand manteau couleur de pluie

Accordant le temps d’une tr?

ve Aux tambours battants de ses r?

ves

Depuis elle dort, paloma dort

Et?

a ressemble?

de l’amore

Depuis elle dort, on dit qu’elle dort

Et?

a ressemble?

de l’amore

Raconte moi paloma

Le soir qui descend trop t?

t Le man?

ge des corbeaux

La chaleur des braseros

Raconte moi paloma

Les mots qu’on entend l?-bas

Le pass?

qui vole en?

clat

La peur qui n’en finit pas

Raconte moi paloma

Le soir qui descend trop t?

t Le man?

ge des corbeaux

La chaleur des braseros

Перевод песни

У бузковому залі

Вона р?

втікач у моїх руках

У неї був доктор?

оксамит

У його голосі бої занадто важкі

А в очах бунтівний погляд

Погляд, який тужить за країною

Як?

іскра в ночі

я сказав йому

скажи мені Палома

Вечір, що спускається теж t?

t Le Man?

вік ворон

Тепло мангалів

скажи мені Палома

Слова, які ми чуємо

низький

Перепустка?

хто прилітає?

сяяти

Страх, який ніколи не закінчується

Далеко від бузкового клоузера

Вона була під великим пальто

Історія країни в лохмотьях

Те, що вона сказала, було місячним сплеском

І я подякував фортуні

Про те проміння на моєму шляху

Вона говорила про світ у d?

моргати

Про надію, яку треба було рятувати

я r?

я не зробив

скажи мені Палома

Слова, які ми чуємо там

Перепустка?

хто прилітає?

сяяти

Страх, який ніколи не закінчується

Далеко від бузкового ближнього

скажи мені Палома

Вечір, що спускається теж t?

t Le Man?

вік ворон

Тепло мангалів

Вона позувала?

На куті ліжка

Його чудове пальто кольору дощу

Надання часу на тр?

ве У барабани його р?

ви

Так як вона спить, то і Палома спить

І?

виглядає наче?

любов

Оскільки вона спить, кажуть, спить

І?

виглядає наче?

любов

скажи мені Палома

Вечір, що спускається теж t?

t Le Man?

вік ворон

Тепло мангалів

скажи мені Палома

Слова, які ми чуємо там

Перепустка?

хто прилітає?

сяяти

Страх, який ніколи не закінчується

скажи мені Палома

Вечір, що спускається теж t?

t Le Man?

вік ворон

Тепло мангалів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди