Toujours un coin qui me rappelle - Eddy Mitchell
С переводом

Toujours un coin qui me rappelle - Eddy Mitchell

Альбом
Ma Dernière Séance
Год
2010
Язык
`Французька`
Длительность
221170

Нижче наведено текст пісні Toujours un coin qui me rappelle , виконавця - Eddy Mitchell з перекладом

Текст пісні Toujours un coin qui me rappelle "

Оригінальний текст із перекладом

Toujours un coin qui me rappelle

Eddy Mitchell

Оригинальный текст

Je marche seul le long des rues où nous allions tous deux avant.

À chaque pas, je me souviens comme on s’aimait auparavant.

Comment pouvoir t’oublier?

Il y a toujours un coin qui me rappelle, toujours un coin qui me rappelle.

Je suis né pour t’aimer et je serai toujours ainsi.

Tu restes la vie de ma vie, whoa-ooo-ohhh-oh

Quand l’ombre vient, mon pas m’entraîne où l’on allait danser le soir.

Je me revois, là t’embrassant et serrant fort tous mes espoirs.

Comment pouvoir t’oublier?

Il y a toujours un coin qui me rappelle, toujours un coin qui me rappelle.

Je suis né pour t’aimer et je serai toujours ainsi.

Tu restes la vie de ma vie, whoa-ooo-ohhh-oh, whoa-oh-ooo-ohhh

Mais si ton coeur regrette un jour ce grand amour que l’on vivait

Reviens alors à cet endroit où l’on allait et j’y serai.

Comment pouvoir t’oublier?

Il y a toujours un coin qui me rappelle, toujours un coin qui me rappelle.

Je suis né pour t’aimer et je serai toujours ainsi.

Tu restes la vie de ma vie.

Je n’aimerai personne d’autre… Je n’t’oublierai pas pour une autre…

Tu restes la vie de ma vie.

Перевод песни

Я ходжу сам по вулицях, де ми обидва ходили.

З кожним кроком я згадую, як ми любили один одного раніше.

Як я можу тебе забути?

Завжди є куточок, який нагадує мені, завжди куточок, який нагадує мені.

Я народився, щоб любити тебе і завжди буду любити.

Ти залишишся життям мого життя, оооооооооо

Коли настає тінь, мій крок веде мене туди, куди ми ходили танцювати ввечері.

Я бачу себе там, цілую тебе і стискаю всі свої надії.

Як я можу тебе забути?

Завжди є куточок, який нагадує мені, завжди куточок, який нагадує мені.

Я народився, щоб любити тебе і завжди буду любити.

Ти залишається життям мого життя, ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой

Але якщо твоє серце коли-небудь пошкодує про цю велику любов, яку ми прожили

Тоді поверніться до того місця, куди ми збиралися, і я буду там.

Як я можу тебе забути?

Завжди є куточок, який нагадує мені, завжди куточок, який нагадує мені.

Я народився, щоб любити тебе і завжди буду любити.

Ти залишишся життям мого життя.

Я нікого не буду любити... Я не забуду тебе для когось іншого...

Ти залишишся життям мого життя.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди