Où est-elle ? - Eddy Mitchell
С переводом

Où est-elle ? - Eddy Mitchell

  • Альбом: Mitchell

  • Год: 1997
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:12

Нижче наведено текст пісні Où est-elle ? , виконавця - Eddy Mitchell з перекладом

Текст пісні Où est-elle ? "

Оригінальний текст із перекладом

Où est-elle ?

Eddy Mitchell

Оригинальный текст

Oh, j’me réveille

Je sens qu’au dehors c’est la pluie

Dans la télé il neige

Et la ville en sommeil finit sa nuit

Oh, ma tête

Je ressens jusqu’au moindre bruit

Mais je peux hurler

Y a personne dans ma vie

Où est-elle?

Où est-elle?

J’suis pas un chien qu’on abandonne

J’ai pas appris à vivre seul

Sur la terre des hommes

Où est-elle?

Où est-elle?

J’suis d’jà tombé

J’ai pas r’bondi

J’suis pas un chat

J’ai pas neuf vies

J’vois pas dans la nuit

J’suis pas chasseur

Même si j’ai faim

Je n’sais pas r’trouver mon chemin

Je suis perdu sans mon collier

Qu’elle m’a donné puis a jeté

Où est-elle?

Celle qui a su m’domestiquer

Qui a fait d’un chat sauvage

Un compagnon très sage

Qu’elle a quitté

Où est-elle?

Je n’ai pas su l’apprivoiser

Cette squaw enfant

S’est changée en guerrier

Où est-elle?

Où est-elle?

Sous toute réserve y a plus d’indiens

J’ai tout perdu, j’ai plus l’instinct

J’ai peur d'être seul

Où est-elle?

Où est-elle?

Si elle revient signer la paix

Je promets sur le calumet

Que Manitou pardonne

Plus d’eau de feu dans mon tepee

Plus de femmes blanches de mauvaise vie

Je suis perdu sans mon collier

Qu’elle m’a donné puis a jeté

Où est-elle?

Où est-elle?

Où est-elle?

Où est-elle?

Перевод песни

Ой, я прокидаюся

Я відчуваю, що надворі йде дощ

У телевізорі сніг

І спляче місто закінчує свою ніч

О моя голова

Я відчуваю кожен звук

Але я можу кричати

У моєму житті нікого немає

Де вона?

Де вона?

Я не собака, яку ми покидаємо

Я не навчився жити один

На землі людей

Де вона?

Де вона?

Я вже впав

Я не відскочив назад

я не кіт

У мене немає дев'яти життів

Я не бачу вночі

Я не мисливець

Хоча я голодний

Я не знаю, як знайти свій шлях

Я пропав без свого намиста

Те, що вона мені дала, потім викинула

Де вона?

Той, хто вмів мене приручити

Хто зробив дикого кота

Дуже мудрий товариш

Що вона пішла

Де вона?

Я не знав, як його приборкати

Ця дитина скво

Перетворився на воїна

Де вона?

Де вона?

Без упередження індіанців стає більше

Я втратив усе, у мене вже немає інстинкту

Я боюся залишитися на самоті

Де вона?

Де вона?

Якщо вона повернеться, щоб підписати мир

Обіцяю на трубі

Хай пробачить Маніту

Більше вогняної води в моєму типі

Більше немає поганих білих жінок

Я пропав без свого намиста

Те, що вона мені дала, потім викинула

Де вона?

Де вона?

Де вона?

Де вона?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди