Нижче наведено текст пісні Life , виконавця - Dub Inc, Tiken Jah Fakoly з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dub Inc, Tiken Jah Fakoly
Un trio un espoir, life, voir s’il n’y a qu’une seule direction
Pour des peuples qui subissent l’oppression
Sans les voir supérieurs
Une famine, un espoir, life, de voir un jour les peuples se lier
De vivre comme on l’aurait souhaité
On en a marre des pleurs, on en a marre des pleurs
Ici aussi on en a marre de voir, innégalité, injustice, abus de pouvoir,
et croire qu’on pourrait ne vivre que sur l’espoir, relever la tête il n’est
jamais trop tard…
So many people die and die again
Victime de ce même système
And politics lie and lie again
Puis ils resserrent les chaînes… so Tiken tell them…
Ayé nan djimé, ayé nan djimé o
Ayé nan djimé, ayé nan djimé ah
Anséguéla, anséguéla
Et même si je suis fatigué, et que l’humanité me fait désespérer
Je n’ai jamais abandonné le combat pour la changer…
Egalité et espoir divisé, éducation et savoir oublier
Faibles, blancs ou noirs dans l’unité, toujours l’oppresseur face à l’opprimé…
Dans ce monde où les forts deviennent toujous plus forts
Où quand tu n’es pas d’accord on te tue
Il faut qu'ça change, mais l’avenir est incertain frère…
Un trio un espoir, life, voir s’il n’y a qu’une seule direction
Pour des peuples qui subissent l’oppression
Sans les voir supérieurs
Une famine, un espoir, life, de voir un jour les peuples se lier
De vivre comme on l’aurait souhaité
On en a marre des pleurs, on en a marre des pleurs
Car pour le peuple est revenu.
Aujourd’hui à nouveau le temps de l’action
Le temps de dénoncer leurs manipulations
Car ici où là bas les frères se posent les bonnes questions
Trouver des solutions face à leurs fausses informations
Les politiques continuent de nous mentir
Les pourparlers échouent toujours
Surtout quand les requins se mettent à parler
Mais il faut réagir et ne jamais oublier
El ribed snoughen oachi diase el aouet adaghfsen
Car la violence fruit de la misère, et la haine fruit de la guerre,
font que les hommes sur cette terre n’ont jamais connu de trève…
Yewoune a di srou a chisagh ouatnen adisrou tafghit
Inour inour inour inour itsnourail
Ayé nan djimé, ayé nan djimé o
Ayé nan djimé, ayé nan djimé ah
Un trio un espoir, life, voir s’il n’y a qu’une seule direction
Pour des peuples qui subissent l’oppression
Sans les voir superieurs
Une famine, un espoir, life, de voir un jour les peuples se lier
De vivre comme on l’aurait souhaité
On en a marre des pleures, on en a marre des pleures
Тріо надія, життя, подивіться, чи є тільки один напрямок
Для людей, які зазнають утисків
Не бачачи їх вищими
Голод, надія, життя, щоб побачити людей одного дня зв’язаними
Жити так, як хотілося б
Нам набридло плакати, нам набридло плакати
І тут ми втомилися бачити нерівність, несправедливість, зловживання владою,
і віримо, що ми можемо жити лише надією, тримаємо голови
ніколи не пізно…
Так багато людей гине і вмирає знову
Жертва цієї ж системи
А політика бреше і знову бреше
Потім вони затягують ланцюги… Тож Тікен скаже їм…
Aye nan djime, aye nan djime o
Ай нан джиме, ай нан джиме ах
Ансегела, ансегела
І хоч я втомився, а людяність змушує мене впадати у відчай
Я ніколи не відмовлявся від боротьби, щоб змінити її...
Рівність і розділена надія, освіта і вміння забути
Слабкий, білий чи чорний в єдності, завжди гнобитель проти пригноблених...
У цьому світі, де сильні завжди стають сильнішими
Де, коли ти не згоден, тебе вбивають
Це має змінитися, але майбутнє невизначене, брате...
Тріо надія, життя, подивіться, чи є тільки один напрямок
Для людей, які зазнають утисків
Не бачачи їх вищими
Голод, надія, життя, щоб побачити людей одного дня зв’язаними
Жити так, як хотілося б
Нам набридло плакати, нам набридло плакати
Бо повернувся народ.
Сьогодні знову час для дій
Час викрити їхні маніпуляції
Тому що тут брати ставлять правильні запитання
Знайдіть рішення щодо їх неправдивої інформації
Політики продовжують брехати нам
Розмови завжди провалюються
Особливо, коли акули починають говорити
Але треба реагувати і ніколи не забувати
El ribed snoughen oachi diase el aouet adaghfsen
Бо насильство — плід біди, а ненависть — плід війни,
зробити так, щоб люди на цій землі ніколи не знали перемир'я...
Yewoune a di srou a chisagh ouatnen adisrou tafghit
Inour inour inour inour inour itsnourail
Aye nan djime, aye nan djime o
Ай нан джиме, ай нан джиме ах
Тріо надія, життя, подивіться, чи є тільки один напрямок
Для людей, які зазнають утисків
Не бачачи їх вищими
Голод, надія, життя, щоб побачити людей одного дня зв’язаними
Жити так, як хотілося б
Нам набридло плакати, нам набридло плакати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди