Chaque nouvelle page - Dub Inc
С переводом

Chaque nouvelle page - Dub Inc

Альбом
Paradise
Год
2013
Язык
`Французька`
Длительность
279770

Нижче наведено текст пісні Chaque nouvelle page , виконавця - Dub Inc з перекладом

Текст пісні Chaque nouvelle page "

Оригінальний текст із перекладом

Chaque nouvelle page

Dub Inc

Оригинальный текст

A chaque nouvelle page, chaque jour son lexique

Notre histoire s'écrit en musique

Devant chaque paysage, puis chaque endroit que l’on quitte

Chaque sourire un souvenir magique

Donc on reprend le large

Dans nos mémoires sont inscrits

Ces regards sur vos visages

Qui rendent toujours nostalgiques

Ivre d’amour et de musique

Une rivière de mots, qu’on lâche au micro

C’est de la bonne zic, well dem

C’est ce qu’il nous faut sentir le niveau

D’une salle qui s’agite so dem

Jouer dans le monde entier, voir le visage des gens me tarde

Rêver d’une salle blindée pouvoir m’approprier cette flamme

Non ce n’est pas systématique faut trouver la bonne technique

Pour faire bouger le public et trouver les mots

Même si parfois c’est bordélique loin de ces machines à fric

On a la formule magique, du cœur et des flots

Crier dans l’adversité pouvoir ainsi nourrir nos âmes

De Bombay à Alger c’est une révolte que l’on propage

Partager, se bouger, donner tout ce qu’on a

La chance de vivre de sa passion, de vivre comme on l’aime

Mi singing yes aya, positif roots ragga

Mon cœur se serre toujours sincère quand on retrouve la scène

La faire voyager sans prétention

Dans tous les pays, toutes conditions

Chaque fois qu’il faut on installe le son

Yagidiyo !

Artisanale est la production

Notre ambition, so well !

Rester libre et voler de nos propres ailes

Découvrir la planète et user nos semelles

Loin de leur industrie on reste naturel

Car la musique reste universelle

On parle tous la même langue quand ces rythmes nous ressemble, sing again

Car c’est un langage universel

On est toujours ensemble si t'écoute t’es de la bande

N’larbe n’larbe allami touran

Ourdjire amkane

Oufire ivardane

N chtah n chtah alaminarian

Oufire ivardan

J’ai le réveil qui sonne, sonne, sonne

Il est temps de partir faire des bornes, bornes, bornes

Voyager inspire ce que l’on donne donne, donne

Sur scène nous fait vivre !

Right now

Donne moi le microphone que je le fume

C’est un pour les vibes deux pour les scène que l’on consume

On collectionne les bornes comme les big tunes

Toujours dans la place et là bien avant youtube

Branche le microphone monte le volume

Peu importe l’endroit, dans la nature sur le bitume

On ramène du son lourd comme une enclume

Soundbwoy méfie toi, la concurrence sera rude

Перевод песни

З кожною новою сторінкою кожен день свій лексикон

Наша історія записана в музиці

Попереду кожен пейзаж, потім кожне місце, яке ми залишаємо

Кожна посмішка - чарівний спогад

Тож знову вилітаємо

У наших спогадах записані

Ці погляди на ваших обличчях

Що завжди викликає ностальгію

П'яний від любові та музики

Річка слів, яку ми кидаємо на мікрофон

Це хороша музика, ну дем

Це те, що нам потрібно, щоб відчути рівень

З кімнати, яка так схвильована

Граючи по всьому світу, бачу обличчя людей, я не можу дочекатися

Мрієте про екрановану кімнату, щоб мати можливість привласнити це полум’я

Ні, це не систематично, треба знайти правильну техніку

Зворушити аудиторію і знайти слова

Навіть якщо іноді це безладно подалі від цих грошових машин

У нас є магічна формула серця і хвиль

Кричи в біді, щоб ми могли нагодувати свої душі

Від Бомбея до Алжиру ми поширюємо повстання

Діліться, рухайтеся, віддавайте все

Шанс жити від своєї пристрасті, жити так, як тобі подобається

Мі співає да ая, позитивні коріння рагга

Моє серце завжди завмирає від щирого серця, коли ми повертаємося на сцену

Зробіть її подорожі невибагливою

У всіх країнах, на всіх умовах

За потреби встановлюємо звук

Ягідійо!

Кустарне виробництво

Наші амбіції, так добре!

Залишайтеся вільними і літайте на власних крилах

Відкрийте для себе планету і носіть наші підошви

Далеко від їхньої галузі ми залишаємося природними

Тому що музика залишається універсальною

Ми всі говоримо однією мовою, коли ці удари звучать як ми, знову співаємо

Тому що це універсальна мова

Ми все ще разом, якщо ви слухаєте, ви в групі

N'larbe n'larbe allami touran

Ourjire amkane

Oufire ivardane

Нчтах нчтах аламінарій

Oufre ivardan

У мене будильник дзвонить, дзвонить, дзвонить

Настав час йти на межі, межі, межі

Подорожі надихають те, що ви даєте, даєте, даєте

На сцені ми живемо!

прямо зараз

Дай мені мікрофон, я його курю

Це один для атмосфери, два для сцени, яку ми споживаємо

Ми збираємо термінали, як великі мелодії

Завжди на місці і там задовго до youtube

Підключіть мікрофон, щоб збільшити гучність

Неважливо де, на природі на асфальті

Ми приносимо звук важкий, як ковадло

Soundbwoy стежте, конкуренція буде жорсткою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди