Нижче наведено текст пісні Partout dans ce monde , виконавця - Dub Inc з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dub Inc
Kard imanene dayeunekan
Heuzar feulé
Partout dans ce monde y’a des voix qui résonnent
Un peuple, une foule à qui on ne pardonne
Un combat et des dépouilles des coeurs qu’on emprisonne
Tous en zone de non droit
Tant d’ennemis autour d’une même promesse
Faites aux citoyens du monde du moins ce qu’il en reste
Aujourd’hui les printemps n’ont de cesse
D’enfermer des hommes droits
No fascism
Que l’on m’appelle l 'homme et ses visions
Je rêve d’un monde meilleur
Avec mes frères et sans distinction
Embrasser la colère et puis faire taire la révolution
Désarmer militaire et limiter le pouvoir des cons
Que l’on m’appelle ainsi pour de bon
Je rêve de jours meilleurs
Aussi naïf que mon opinion
Qu’on puisse croire en nous même
Je ne veux pas me nourrir d’illusions
Embrasser la colère et puis faire taire la révolution
Non ça ne date d’hier non non
War and revolution
Le peuple est en colère
Forward same direction
Face aux poids des larmes
J’ai la conviction qu’un jour on vivra dans l’respect
Faut-il prier?
et ça personne ne le sait
La preuve du contraire quelque homme le voudrait
Choisissez vos directions
Faites nous part de vos intentions
Car face au poids des traditions
Il faut que l’on reste libre de choisir
Qui nous dirige et qui nous guide même pour le pire
La démocratie ne peut se lire dans les livres
Encore un chapitre, une histoire, un souvenir
Кард Іманене Дайеунекан
Звільнив Хейзара
По всьому світу лунають голоси
Народ, натовп, якому не можна пробачити
Бій і здобич сердець, які ми ув’язнюємо
Все в зоні беззаконня
Так багато ворогів навколо однієї обіцянки
Зробіть громадянам світу хоча б те, що залишилося
Сьогодні весни ніколи не припиняються
Замкнути вертикальних чоловіків
Ніякого фашизму
Назвіть мене людиною та його видіннями
Я мрію про кращий світ
З моїми братами і без різниці
Прийміть гнів, а потім заглушіть революцію
Роззброїти військових і обмежити владу ідіотів
Називай мене так назавжди
Я мрію про кращі дні
Наївна, як і моя думка
Щоб ми могли повірити в себе
Я не хочу плекати ілюзій
Прийміть гнів, а потім заглушіть революцію
Ні, це було не вчора, ні
війни та революції
Народ злий
Вперед у тому ж напрямку
Зіткнувшись з вагою сліз
Я переконаний, що колись ми будемо жити з повагою
Ми повинні молитися?
і цього ніхто не знає
Доказ протилежного довів би якийсь чоловік
Виберіть свої напрямки
Повідомте нам про свої наміри
Бо перед вагою традицій
Ми повинні залишатися вільними у виборі
Хто керує нами і керує нами навіть на найгірше
Демократію не можна прочитати в книгах
Ще один розділ, історія, спогад
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди