Скользим - Dramma
С переводом

Скользим - Dramma

  • Альбом: Неизданное

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Скользим , виконавця - Dramma з перекладом

Текст пісні Скользим "

Оригінальний текст із перекладом

Скользим

Dramma

Оригинальный текст

Шаркаю по асфальту, белые красовочки.

Диджей играет лучший сэт для нашей массовки.

И небо затянется бетонными высотками.

А мы лишь за то, чтоб клуб наполнен был красотками.

Припев:

Эй, бау-вау, нам просто было не выстоять.

Эй, бау-вау, нам просто было не мыслимо.

Скользим, скользим, скользим.

Нам просто так было так искренне.

Скользим, скользим, скользим.

Наполним жизнь мы искрами.

Эй, бау-вау, нам просто было не выстоять.

Эй, бау-вау, нам просто было не мыслимо.

Скользим, скользим, скользим.

Нам просто так было так искренне.

Скользим, скользим, скользим.

Наполним жизнь мы искрами.

Обожаю цвет глаз, обожаю в ней всё.

Она просит повторить еще.

Обожаю цвет глаз, обожаю в ней всё.

Она просит повторить еще.

Есть еще!

Небо затянется бетонными высотками.

А мы лишь за то, чтоб клуб наполнен был красотками.

Припев:

Эй, бау-вау, нам просто было не выстоять.

Эй, бау-вау, нам просто было не мыслимо.

Скользим, скользим, скользим.

Нам просто так было так искренне.

Скользим, скользим, скользим.

Наполним жизнь мы искрами.

Обожаю цвет глаз, обожаю в ней всё.

Она просит повторить еще.

Обожаю цвет глаз, обожаю в ней всё.

Она просит повторить еще.

Есть еще!

Скользим, скользим, скользим.

Нам просто так было так искренне.

Скользим, скользим, скользим.

Наполним жизнь мы искрами.

Мы будем делать только то, что сами захотим.

Мечты мечтами, но реальность превращаем в дым.

В небе кружит белый дым, тобой любим.

Я твой кейк, ты мой qeen, дремлет дым.

Битва между планетами, ссоры между убогими.

Не стыдно быть бедными, а стыдно быть дешевыми!

Только мне ты поверь, он скажет окей.

Хоть сделал больней, но мы, мы уедем в апрель.

Я скажу ей окей, хоть сделал больней, но мы…

Припев:

Эй, бау-вау, нам просто было не выстоять.

Эй, бау-вау, нам просто было не мыслимо.

Скользим, скользим, скользим.

Нам просто так было так искренне.

Скользим, скользим, скользим.

Наполним жизнь мы искрами.

Обожаю цвет глаз, обожаю в ней всё.

Она просит повторить еще.

Обожаю цвет глаз, обожаю в ней всё.

Она просит повторить еще.

Есть еще!

Скользим, скользим, скользим.

Нам просто так было так искренне.

Скользим, скользим, скользим.

Наполним жизнь мы искрами.

Перевод песни

Шаркаю по асфальту, білі красуні.

Діджей грає найкращий сет для нашої масовки.

І небо затягнеться бетонними висотками.

А ми лиш за то, щоб клуб наповнений був красунями.

Приспів:

Гей, бау-вау, нам просто було не вистояти.

Гей, бау-вау, нам просто було немислимо.

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Нам просто так було так щиро.

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Наповнимо життя ми іскрами.

Гей, бау-вау, нам просто було не вистояти.

Гей, бау-вау, нам просто було немислимо.

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Нам просто так було так щиро.

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Наповнимо життя ми іскрами.

Люблю колір очей, обожнюю в неї все.

Вона просить ще раз повторити.

Люблю колір очей, обожнюю в неї все.

Вона просить ще раз повторити.

Є ще!

Небо затягнеться бетонними висотками.

А ми лиш за то, щоб клуб наповнений був красунями.

Приспів:

Гей, бау-вау, нам просто було не вистояти.

Гей, бау-вау, нам просто було немислимо.

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Нам просто так було так щиро.

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Наповнимо життя ми іскрами.

Люблю колір очей, обожнюю в неї все.

Вона просить ще раз повторити.

Люблю колір очей, обожнюю в неї все.

Вона просить ще раз повторити.

Є ще!

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Нам просто так було так щиро.

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Наповнимо життя ми іскрами.

Ми робитимемо тільки те, що самі захочемо.

Мрії мріями, але реальність перетворюємо на дим.

У небі кружляє білий дим, тобою любимо.

Я твій кейк, ти мій qeen, дрімає дим.

Битва між планетами, сварки між убогими.

Не соромно бути бідними, а соромно бути дешевими!

Тільки мені ти повір, він скаже окей.

Хоч зробив хворіше, але ми, ми поїдемо в квітень.

Я скажу їй окей, хоч зробив хворіший, але ми ...

Приспів:

Гей, бау-вау, нам просто було не вистояти.

Гей, бау-вау, нам просто було немислимо.

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Нам просто так було так щиро.

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Наповнимо життя ми іскрами.

Люблю колір очей, обожнюю в неї все.

Вона просить ще раз повторити.

Люблю колір очей, обожнюю в неї все.

Вона просить ще раз повторити.

Є ще!

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Нам просто так було так щиро.

Ковзаємо, ковзаємо, ковзаємо.

Наповнимо життя ми іскрами.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди